La contribution du pays à la relance de notre force.
为国家贡献我们
力量。
La contribution du pays à la relance de notre force.
为国家贡献我们
力量。
Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.
河北省南皮五金厂创办于1985年。
La relance coordonnée des économies est un premier pas indispensable.
重新协调启动是不可或缺
第一步。
Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
为民族工业贡献一份真情!
Depuis plusieurs semaines, nous nous employons vivement à faciliter la relance des services de santé.
几周以来,我们作出了艰苦努力以
快保健服务
重新恢复。
Aussi voudrais-je appeler à la relance d'un véritable multilatéralisme.
因此,请允许我呼吁重新发起有效多边主义。
Les élections constituent aussi une nécessité pour la relance de notre économie.
我国恢复也要求有选举。
Cela dépendra largement de la relance et de la revitalisation de l'économie iraquienne.
这主要将取决于伊拉克和准备。
Ces déménagements devraient accélérer la renaissance de la ville et la relance de son économie.
待这些机构最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及发展。
La Feuille de route définit toutes les étapes nécessaires à la relance du processus.
路线图中规定了为重新开始和平进程所需要采取所有步骤。
S'agissant du désarmement nucléaire, la relance de l'activité multilatérale est primordiale.
在核裁军问题上,恢复多边活动是一项重要优先任务。
Ces mesures et ces engagements sont essentiels pour une relance crédible du processus de paix.
这些行动和声明对可信地恢复和平进程很重要。
Il serait bon que le Secrétariat relance ses efforts pour le pourvoir.
巴方欢迎关于秘书处为填补该空缺所做努力最新信息。
La relance de ce processus de réconciliation nationale est notre objectif à tous.
恢复这一民族和解进程是每个人目标。
La relance de l'investissement et de l'épargne sera primordiale pour relever les taux de croissance.
投资和储蓄回升对于实现较高
增长率至关重要。
La relance et la normalisation des flux commerciaux intrarégionaux ont aussi stimulé l'activité économique.
区域内贸易复苏和正常化也推动了
活动
增
。
La Feuille de route contient toutes les mesures nécessaires à la relance du processus.
路线图已提供了重新启动和平进程所需要
一切步骤。
Des signes récents ont indiqué un intérêt pour la relance des volets libanais et syrien.
近来有迹象表明,人们有意恢复黎巴嫩和叙利亚轨道。
Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.
《和消除贫困临时战略框架》。
Malgré la levée de l'embargo, l'économie n'a pas connu de relance.
尽管已解除禁运,但
仍没有复苏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。