C'est une idée à laquelle le Canada souscrit avec enthousiasme.
这是一个加拿大热情赞同的想法。
C'est une idée à laquelle le Canada souscrit avec enthousiasme.
这是一个加拿大热情赞同的想法。
M. Samir Amous (Tunisie); M. Eduardo Calvo Buendia (Pérou); M. Michael Gillenwater (États-Unis); M. Sergio Gonzales Martineaux (Chili); M. Thomas Martinsen (Norvège); M. David Picard (Canada).
Samir Amous (突尼斯);Eduardo Calvo Buendia
(秘鲁);Michael Gillenwater
(美国);Sergio Gonzalez Martineaux
(智
);Tomas Martinsen
(挪威);David Picard
(加拿大)。
Le Canada prie instamment ce gouvernement d'abandonner de telles pratiques.
加拿大促请该国政府摈弃这类做法。
Le représentant du Canada rectifie oralement le projet de résolution.
加拿大代表对该决议草案进行了口头更正。
Par exemple, Australie, Canada, Irlande et Venezuela.
例如,澳大亚、加拿大、
尔兰和委内瑞拉。
En Amérique du Nord, les États-Unis devancent le Canada et le Mexique.
在北美洲,美国在加拿大和墨西哥的前面。
Mme Sabo (Canada) propose la candidature de M. Wiwen-Nilsson (Suède) au poste de Président.
Sabo女士(加拿大)提名Wiwen-Nilsson(瑞典)担任主席。
Le Canada a suggéré que le SBSTA encourage la poursuite de recherches à ce sujet.
加拿大建议科技咨询机关于该议题的进一步研究。
Le Canada appuie pleinement les aspects fondamentaux de ce mandat.
加拿大赞成这一任务的各个主要方面。
C'est dans cette optique que le Canada aborde l'examen du sujet.
加拿大正是从这一观点出发来研究所议问题的。
M. Deschamps (Canada) fait connaître son soutien de principe à l'ajout d'une recommandation.
Deschamps(加拿大)原则上支持增列一份建议。
Il se rangeait donc à la proposition du représentant du Canada.
因此,他赞同加拿大代表提出的建议。
L'enquête a conclu que l'auteur a obtenu son admission au Canada de façon frauduleuse.
审问的结论是,提交人是通过欺骗手段获准进入加拿大的。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.
我现在请加拿大大使发言。
C'est pourquoi le Canada estime que l'efficacité du Conseil devrait occuper le centre du débat.
基于这一原因,加拿大认为,安理会的有效性应当是讨论的核心。
Aussi le Canada estime-t-il que toute utilisation du veto doit être expliquée et justifiée publiquement.
为此原因,加拿大认为,每次使用否决权都应当公开地作出解释和说明。
Par exemple, Afrique du Sud, Canada, France, Irlande et Nouvelle-Zélande.
例如,加拿大、法国、尔兰、新西兰和南非。
M. Macdonald (Canada) note que l'objet de la proposition de modification est d'assurer la cohérence.
Macdonald(加拿大)指出,所提议的修正的目的是确保一致性。
M. Deschamps (Canada) dit que les mots “toutes les obligations” sont un peu vagues.
Deschamps(加拿大)说“所有义务”词语有些含糊。
Le Canada, comme de nombreux autres pays, envisage sérieusement d'accroître sa capacité nucléaire.
加拿大与其他很多国家一样,正在积极考虑扩大核能能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。