Au sein du Parlement, la mobilisation a faibli à l’approche des Jeux olympiques.
随着奥运的临近,议
内部的鼓动势头减弱,只有绿党立场不变。
Au sein du Parlement, la mobilisation a faibli à l’approche des Jeux olympiques.
随着奥运的临近,议
内部的鼓动势头减弱,只有绿党立场不变。
Toutefois, des signes de mobilisation politique apparaissent dans certains camps.
不过,有迹象表明一些营地加强了政治鼓动。
J'ai parcouru tout le pays pour inciter les populations à participer aux élections.
我在全各地旅行,鼓动“积极投票”。
Il a favorisé une attaque armée contre sa propre population civile.
它鼓动对其自己的平民百姓动武装攻击。
Certains préfèrent encore encourager les divisions et retarder plutôt qu'avancer la cause de la réconciliation.
仍然有人宁愿鼓动分裂、阻止而不是推动和解的事业。
Le Soudan a été à la fois coupable et victime de ce genre de pratique.
苏既是这种政治的积极鼓动者,也是受害者。
Le Gouvernement a demandé que ces stratégies soient révisées en vue d'être renforcées.
为了加强这些战略,政府鼓动起了对这些战略的审查。
Nous comptons sur le HCR pour poursuivre ce plaidoyer auprès des donateurs.
我们相信难民专办事处将继续
挥鼓动捐助者的作用。
Il a mené une campagne sans aliéner la communauté internationale avec une rhétorique nationaliste.
它动的宣传运动没有用民族主义的鼓动来反对
际社
。
Le concept d'autodétermination risque d'être détourné et d'encourager le terrorisme et la violence, notamment.
自决这一概念有可能被歪曲,特别是用于鼓动恐怖主义和暴力。
Qui peut blâmer ceux qui font campagne en faveur d'une réforme complète du Conseil de sécurité?
谁能批评那些鼓动全面改革安全理事的人。
Il faut que les États Membres soient motivés et acceptent de faire des sacrifices, si nécessaire.
需要鼓动各作出贡献,必要时还要作出牺牲。
Il a déclaré comprendre la mobilisation des organisations populaires qui veulent faire échec aux manœuvres de l'opposition.
他承认曾对希望打击反对派行动的民众组织进行了鼓动。
Le premier défi consiste donc à mobiliser le soutien politique nécessaire à l'approbation du quatrième amendement.
于是首当其冲的挑战就是鼓动起政治支持,使第四次修正获得批准。
La condition préalable permettant de considérer qu'une incitation possède les effets motivants nécessaires n'est pas des plus strictes.
论定煽动有必要的鼓动效应的先决条件不很严谨。
Ces actions peuvent également être dirigées contre les États qui aideraient, soutiendraient ou hébergeraient des terroristes.
这种行动必须具有针对的目标,还可以针对鼓动、支持或窝藏恐怖主义分子的家。
Elle réprime notamment l'article 2, en son paragraphe 2, la « promotion » d'actes et d'activités terroristes.
即第2条第2款规定惩处“鼓动”恐怖行为和活动的做法。
Le régime rend hommage aux personnes qui sauvent des portraits du dirigeant du pays au prix de leur vie10.
当局竭力鼓动人民为维护该领导人的画像献身。
Il a inspiré à deux membres du Congrès américain de mal interpréter les motivations de ce groupe.
美的两名
议
也受到鼓动,误解了上述
家集团的动机。
Il a également créé une machine de propagande mondiale sophistiquée, qui a à son tour inspiré d'autres terroristes.
它还建立了一个复杂的全球宣传机器,借以鼓动他人从事恐怖行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。