Il y a un trou dans sa comptabilité.
他的账出现了漏洞。
Il y a un trou dans sa comptabilité.
他的账出现了漏洞。
Les comptes du programme FPP sont consolidés dans les comptes de l'UNICEF au 31 décembre.
私营部门司的账于12月31日并入儿童基金会的账
。
La vérification des comptes est un préalable.
账审计是一个必要
件。
La période en question n'est pas déduite des congés normaux.
种假期不记入她的假期账
。
Les états financiers de l'Organisation sont vérifiés périodiquement par le Comité des commissaires aux comptes.
账报表接受审计委员会的经常审计。
Un état récapitulatif des comptes et du bilan vérifiés est ensuite publié.
公布审定账
和决算表的概要。
Un état récapitulatif des comptes et du bilan vérifiés est ensuite publié.
公布审定账
和决算表的概要。
Ces acquisitions sont imputées sur les comptes budgétaires de l'année où elles sont effectuées.
种购置费记入购置年份的预算账
项下。
Le Gouvernement n'a pas encore fait les comptes des deux exercices budgétaires précédents.
过渡政府尚未整理前两个预算的账。
Un état récapitulatif des comptes et du bilan vérifiés est ensuite publié.
公布审定账
和决算表的概要。
Une provision peut être constituée à l'égard des créances jugées douteuses.
收账
如实收可疑时,
有备抵款项。
Il n'a pas été tenu de comptes ni de relevés des ventes.
主管机构没有保持获赠资格出售账或记录。
Les voyages achevés à la fin de l'année n'étaient cependant pas radiés.
但在年底时已结束旅行的账仍未结清。
La valeur d'inventaire de ces stocks est consignée dans les comptes comme un élément d'actif.
些库存的存货价值在账
中
显示为资产。
Les dépenses de fonctionnement et l'utilisation faite des recettes doivent être marquées dans les comptes.
账必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Les frais administratifs et l'emploi des excédents doivent être précisés.
账中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Le Conseil nomme des vérificateurs indépendants chargés de vérifier les comptes de l'Organisation.
理事会任命独立审计员以审计本组织账
。
Le Conseil nomme des vérificateurs indépendants chargés de vérifier les comptes de l'Organisation.
理事会任命独立审计员以审计本组织账
。
Le secrétariat a amélioré la comptabilité des conférences plus récentes.
《气候公约》改进了对最近几次会议账的处理。
Les frais administratifs et l'utilisation des profits doivent être précisés dans les comptes.
在账中必须具体说明行政支出和收益的使用情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。