C'est ma bague de fiançailles.
这是我的订婚戒指。
C'est ma bague de fiançailles.
这是我的订婚戒指。
Et puis deux jeunes gens doivent se mieux connaître avant de s’engager.
订婚前,两个年轻人应当更好地相互懂得。
Ils ont tenu une cérémonie de fiançailles.
他们举办了订婚仪式。
Ils ont échangé les bagues de fiançailles.
他们交了订婚戒指。
Sans fiançailles, sans mariage, comme à a mode Païenne?
没有订婚没有婚礼,象异教徒一样?
Les filles sont fiancées très jeunes contre une dot.
女孩在年龄很小时订婚是为了礼。
La pratique des fiançailles existe encore; elles ouvrent la voie au mariage.
厄立特里亚社区仍然有订婚的习俗,订婚是往未来婚姻的阶梯。
Actuellement, le nouveau projet de loi définit une limite pour la durée des fiançailles.
如今,根据新法律草案,订婚有时
限。
En vertu de la législation lettone, les fiançailles représentent une promesse mutuelle de contracter mariage.
按照对拉脱维亚立法的理解,订婚是对结婚的相互承诺。
Les fiançailles n'ouvrent pas le droit d'exiger que le tribunal ordonne le mariage.
订婚没有赋予求
过法院结婚的权利。
La loi ne cherche pas à réglementer la forme de la cérémonie des fiançailles.
法律不寻求对订婚的形式或仪式加以管束。
N'importe laquelle des parties engagées peut décider de briser la relation et d'annuler le mariage.
订婚的任何一方可以决定解除关系并消婚礼。
Selon abcnews, Kate Middleton aurait perdu entre 4 et 6 kg, entre ses fiançailles et le mariage.
根据ABC新闻报道,凯特·米德尔顿从订婚到结婚这段时间里瘦了4至6公斤。
Il est habituel pour les couples maltais de se fiancer officiellement avant de contracter le mariage.
马耳他夫妻习惯的做法是结婚前先正式订婚。
Leur fils aîné, le prince William, a annoncé mardi ses fiançailles avec son amie de longue date Kate Middleton.
他们的长子--威廉王子,星三宣布了与他爱情长跑的女友--凯特·米德尔顿的订婚。
Le mariage civil représente néanmoins une possibilité offerte aux libanais, à condition qu'il soit contracté à l'étranger.
不过,民事婚姻对黎巴嫩人是有可能适用的,但只有在国外订婚才行。
Les fiançailles ne sont pas réglementées par la loi, en conséquence elles ne produisent aucun effet juridique.
法律对订婚没有作出规定,因而不产生任何法律效力。
Dans les familles plus modestes, les filles sont plus souvent mariées ou «promises» entre 10 et 14 ans.
在较贫困的家庭里,女孩子结婚或订婚年龄经常在10至14岁。
Au sens des textes juridiques de la Lettonie, les fiançailles sont une promesse mutuelle de contracter le mariage.
在拉脱维亚各种法案的意义内,订婚是双方对结婚的承诺。
Conformément au code civil (code de la famille) en vigueur, les fiançailles doivent être célébrées devant deux témoins.
根据现行民法(家庭法),订婚时应当有两名证婚人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。