Les Tunisiens ajoutent souvent 1 cuil. d'eau de fleur d'oranger dans la tasse.
尼斯人
1茶匙橙色花水放入杯中。
Les Tunisiens ajoutent souvent 1 cuil. d'eau de fleur d'oranger dans la tasse.
尼斯人
1茶匙橙色花水放入杯中。
Elle est devenue la femme la plus haïe du pays.On l’appelait « la régente ».
她已成为
尼斯国人最痛恨的女人,把她叫做“摄政女王”。
Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Tunisie fait une déclaration.
根据议规则第43条,
尼斯代表发了言。
M. Samir Amous (Tunisie); M. Eduardo Calvo Buendia (Pérou); M. Michael Gillenwater (États-Unis); M. Sergio Gonzales Martineaux (Chili); M. Thomas Martinsen (Norvège); M. David Picard (Canada).
Samir Amous 先生(尼斯);Eduardo Calvo Buendia 先生(秘鲁);Michael Gillenwater先生 (美国);Sergio Gonzalez Martineaux 先生(智利);Tomas Martinsen先生 (挪威);David Picard先生(
拿大)。
Bénin, Burkina Faso, Côte d'Ivoire, Ghana, Kenya, Ouganda, République-Unie de Tanzanie et Tunisie.
贝宁、布基纳法索、科特迪瓦、纳、肯尼亚、
尼斯、乌干达和坦桑尼亚联合共和国。
Le Gouvernement tunisien soutient la cause palestinienne par principe.
尼斯将支持巴勒斯坦
业作为一个原则问题。
Je donne maintenant la parole à S.E. M. Habib Mansour, chef de la délégation de Tunisie.
我现请
尼斯代表团主席哈比卜-曼苏尔先生阁下讲话。
Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.
尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。
Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.
塞内尔和
尼斯已
退出提案国行列。
La Tunisie n'applique pas de lois ou mesures unilatérales à effet extraterritorial.
尼斯未实行具有域外效力的法律或措施。
Elle contribuera aussi, dans le cadre de son mandat, au suivi du Sommet de Tunis.
贸发会议还将其职权范围内跟踪
尼斯信息峰会之后的活
。
Projet « Les femmes et la protection des forêts » dans la région de Kasserine (sud-ouest tunisien).
尼斯西南部卡塞林地区举办“妇女和保护森林”项目。
Son souci était d'éviter l'adoption de résolutions irréalisables.
尼斯所关心的是必须避免通过将证明无法
以执行的决议。
Il a prié le Gouvernement tunisien d'accélérer la restitution des pièces détachées et du moteur.
随后,高级协调员请尼斯政府迅速归还零部件和发
机。
Un certain nombre de pays, dont l'Ouganda et la Tunisie, ont donc acquitté leurs contributions.
结果,若干国家,包括尼斯和乌干达,都交付了会费。
La promulgation d'une nouvelle législation était également à l'étude en Tunisie.
尼斯也正
考虑制定行政法规。
La Tunisie a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
尼斯指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
La Tunisie a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.
尼斯说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
Le Vice-Président du Conseil, Ali Hachani (Tunisie), a fait une déclaration.
理会副主席阿里·哈沙尼(
尼斯)发言。
Ce «tableau de bord» a été mis en œuvre au Niger et en Tunisie.
“仪表盘”方法已尼日尔和
尼斯得到实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。