Les Tunisiens ajoutent souvent 1 cuil. d'eau de fleur d'oranger dans la tasse.
突尼人经常加1茶匙橙色花水放入杯中。
Elle est devenue la femme la plus haïe du pays.On l’appelait « la régente ».
她已经成为突尼国人最痛恨的女人,把她叫做“摄政女王”。
Le Gouvernement tunisien soutient la cause palestinienne par principe.
突尼将支持巴勒坦事业作为一个原则问题。
Je donne maintenant la parole à S.E. M. Habib Mansour, chef de la délégation de Tunisie.
我现在请突尼团主席哈比卜-曼苏尔先生阁下讲话。
Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.
突尼的文化政策与世界首脑议的各项建议完全一致。
Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.
塞内加尔和突尼已经退出提案国行列。
La Tunisie n'applique pas de lois ou mesures unilatérales à effet extraterritorial.
突尼未实行具有域外效力的法律或措施。
Elle contribuera aussi, dans le cadre de son mandat, au suivi du Sommet de Tunis.
贸发议还将在其职权范围内跟踪突尼信之后的活动。
Projet « Les femmes et la protection des forêts » dans la région de Kasserine (sud-ouest tunisien).
在突尼西南部卡塞林地区举办“妇女和保护森林”项目。
Son souci était d'éviter l'adoption de résolutions irréalisables.
突尼所关心的是必须避免通过将证明无法加以执行的决议。
Il a prié le Gouvernement tunisien d'accélérer la restitution des pièces détachées et du moteur.
随后,高级协调员请突尼政府迅速归还零部件和发动机。
Un certain nombre de pays, dont l'Ouganda et la Tunisie, ont donc acquitté leurs contributions.
结果,若干国家,包括突尼和乌干达,都交付了费。
La promulgation d'une nouvelle législation était également à l'étude en Tunisie.
突尼也正在考虑制定行政法规。
La Tunisie a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
突尼指明了该国实施第6条的有关法律和法规。
La Tunisie a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.
突尼说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
Le Vice-Président du Conseil, Ali Hachani (Tunisie), a fait une déclaration.
理事副主席阿里·哈沙尼(突尼)发言。
Ce «tableau de bord» a été mis en œuvre au Niger et en Tunisie.
“仪盘”方法已在尼日尔和突尼得到实施。
La Tunisie a informé le Secrétariat qu'elle avait ratifié tous les instruments de lutte antiterroriste.
突尼知秘书处,它批准了所有反恐怖主义的文书。
Je donne maintenant la parole au représentant de la Tunisie.
我现在请突尼发言。
La Tunisie a noté qu'il y avait un moratoire général sur l'exécution des peines capitales.
突尼指出,已基本暂停了对死刑的执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons quatre finalistes, ils sont au Canada, à Madagascar, au Sénégal et en Tunisie.
我们有四位最后的决胜者,他们分别来自加拿大,马达加斯加,塞内加尔, 斯。
Je m’appelle Nora. Je vis en Tunisie... Je suis tunisienne !
我叫诺哈,我生活在斯...我是斯人!
Je m'appelle Hatem. Je suis tunisien. J'ai 65 ans, je suis à la retraite.
我的名字叫Hatem,斯人。我65岁,已经退休了。
Pourquoi la Tunisie a-t-elle été attaquée par les terroristes?
么斯被恐怖分子袭击?
L’avion part de Tunis, n’est-ce pas ?
飞机从斯出发,不是吗?
Rita Bensalah est né le 7 mai 1950 en Tunisie.
丽塔·本萨拉赫1950年5月7日出生斯。
De l’autre côté, une petite partie des religieux voudraient que tous les Tunisiens soient musulmans.
另一方面,一小部分宗教人士希望所有斯人都成穆斯林。
Alors les Tunisiens quand ils parlent, ils ont tendance à chanter un petit peu.
所斯人,当他们说话的时候,他们往往会唱起来。
Bonjour, alors quelle est la place du français aujourd'hui en Tunisie ?
你好,如今法国在斯地位如何?
La Tunisie, c’est un petit pays d’Afrique du nord à une heure trente d’avion de Marseille.
斯是北非的一个小国,从马赛起飞需要1个半小时。
Nous avons cinq finalistes, ils sont au Canada, à Madagascar, au Sénégal, en Gambie et en Tunisie.
我们有5位参加决赛的选手,他们来自加拿大,马达加斯加,塞内加尔,冈比亚和斯。
Puis, en 2014, ils ont adopté une constitution qui fixe les règles d’une nouvelle organisation du pays.
然后,2014年时,斯人通过宪法,确立有关国家新组织的规定。
Nos tentes de camping sont fabriquées en France, mais quelques-unes sont fabriquées à l’étranger, en Tunisie exactement.
我们的野营帐篷是法国制造的,但是一些是国外制造,确切地说是斯。
Mais la majorité restante des Tunisiens sont neutres. Ils cherchent une direction dans laquelle joindre leurs efforts.
但其余大多数斯人是中立的。他们正在寻找加入他们努力的方向。
Hervé Gardette : Vous, cette année, vous êtes notamment allé au Japon et en Tunisie.
Hervé Gardette : 你呢,今年去了日本和斯。
Alors qu'en fait, au départ, c'est juste la Tunisie, dont le climat est pas très très différent de l'Italie.
事实上,最初只是斯,那里的气候和意大利并没有太大不同。
Je suis pas Tunisien, c'est pas mon histoire, c'est pas mon pays, mais pour eux, c'était une aventure.
我不是斯人,这不是我的故事,这不是我的国家,但对他们来说,这是一场冒险。
En Tunisie, le français est une langue étudiée mais c'est aussi une langue d'enseignement notamment pour les disciplines scientifiques.
在斯,法语是一门要求学习的语言,也是一门教学语言,尤其是对科学学科。
Je pense que le français a une grande place ici en Tunisie.
我觉得法语在斯这里地位很重要。
Et la prochaine rencontre de l'équipe de France aura lieu mercredi, face à la Tunisie.
- 法国队的下一场比赛将周三对阵斯。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释