Il y avait toutefois un problème avec le suivi et la magnitude limite (18,5) était insuffisante.
但在跟踪方面有问题,而且极限星不深(18.5
)。
Il y avait toutefois un problème avec le suivi et la magnitude limite (18,5) était insuffisante.
但在跟踪方面有问题,而且极限星不深(18.5
)。
Son objectif est d'observer le ciel entièrement accessible toutes les trois nuits jusqu'à des magnitudes inférieures à la magnitude apparente de 24.
测计划旨在每三个夜晚覆盖
次全部可达
空的24视星
以下的
体。
Evergreen est une Division I, la poste italienne, sur la naissance aux étoiles, tels que les grandes compagnies de navigation le droit de diriger réservation d'une entreprise d'expédition de fret!
我司是拥有长荣,意邮,荣升,以星各大船公司的直接定舱权的
级货代公司!
Il exploite également un ensemble de programmes informatiques permettant de calculer, à partir de deux positions célestes et de la magnitude, la probabilité qu'un corps soit un nouvel objet géocroiseur.
小行星中心有
套计算机程序,利用两个
空平面位置和星
,计算某
体成为新的近地
体的概率。
Bien qu'il traite les données de toutes les classes d'objets, il se concentre sur la collecte et la publication rapide des observations et des informations sur les orbites des objets géocroiseurs.
虽然小行星中心要管理所有星的
体的数据,但其重点
是快速收集和传播关于近地
体的
测信息和轨道信息。
Le Centre entretient également une suite des programmes de calcul de la probabilité qu'un objet puisse être un nouvel objet géocroiseur, sur la base de deux positions sur le plan céleste et d'une magnitude.
小行星中心有
套具体方案,用于根据两个
空平面位置和
个星
计算概率,以确定某个
体是否是新发现的近地
体。
En effet, le programme de la NASA relatif aux objets géocroiseurs finance cinq équipes de recherche qui exploitent neuf télescopes d'observation distincts de la classe 1 mètre (huit en différents endroits dans le sud-ouest des États-Unis et un en Australie) qui permettent habituellement de détecter des objets jusqu'à une magnitude 20.
美国国家航空航局(美国航
局)的近地
体方案资助5个近地
体搜索小组在美国西南部操作9个单独的1米级探测望远镜,并在澳大利亚操作1个这样的望远镜,这些望远镜平均可探测暗至20星
的
体。
Lorsque le télescope Pan-STARRS 4 (PS4) entrera en service avec ses quatre télescopes de 1,8 mètre d'ouverture, le système pourra donner des images des champs célestes avec une sensibilité deux fois supérieure (pénétration 0,75 magnitude de plus) à celle du système Pan-STARRS 1 à un seul télescope, qui fera des observations jusqu'à une magnitude visuelle de 23.
旦Pan-STARRS 4望远镜与四台1.8米口径望远镜协同运行,
系统就能以高于Pan-STARRS 1单
望远镜系统
倍的灵敏度(穿入太空的深度高出0.75星
)描绘空间领域,定期测量目视星
为23的
体。
Le Near-Earth Object Program de la National Aeronautics and Space Administration (NASA) des États-Unis finance cinq équipes de recherche des objets géocroiseurs pour mettre en service neuf télescopes d'observation distincts de classe 1 mètre dans le sud-ouest des États-Unis et un en Australie, capables de détecter des objets, en moyenne, jusqu'à une magnitude de 20. Ces cinq équipes de recherche sont énumérées ci-dessous, avec les sites Web correspondants contenant des informations supplémentaires
美国国家航空和航局(美国航
局)近地
体方案资助五个近地
体搜索小组在美国西南部操作九个单独的1米级探测望远镜,并在澳大利亚操作
个这样的望远镜,这些望远镜平均可探测暗至20星
的
体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。