Le Moyen-Orient a connu de nombreuses guerres.
中东地区经历了数
战争。
Le Moyen-Orient a connu de nombreuses guerres.
中东地区经历了数
战争。
De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.
数
回忆使我怀念这座城市。
Des milliers de météores se promènent dans l'espace.
数
流星体在空间运行。
Les guerres ont causé des victimes innombrables.
战争已经造成了数
受害者。
Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.
他为满足自己野心而使
数
丧失了生命。
Le matin, des milliers de gens prennent en même temps le métro ou le train.
每天早上,数(成千)
坐地铁或火车。
Le bonheur d'aujourd'hui à été acheté du sang d'innombrables martyrs de notre révolution.
今天幸福是我们
数革命先烈用鲜血换来
。
Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.
这就是一个分享倾听数关于月亮
传说故事
好时机。
Elle savait qu’elle retombait tout à l’heure, et bien des fois encore.
他知道等会要掉下来。而且还要掉下来
数次。
D'innombrables témoignages ont été reçus à ce sujets.
数
已经被记录在案。
On dénie à d'innombrables hommes et femmes l'accès à la nourriture et aux médicaments.
数
男女得不到食品和医药。
Quasimodo voit s'écarter la populace. Esméralda s'avance pour lui donner à boire.
卡西貉多看着群远离。爱丝曼腊妲走向他,喂给他,
数晶莹
水滴。
Elle peut être entre autres, la source de nombreux différends.
这一态度有可能成为数争端
起因。
Le Conseil a eu connaissance des nombreux incidents qui sont survenus ces dernières années.
安理会知晓过去几年发生数事件。
Je songe mille fois le jour au temps où je vous voyais à toute heure.
我数次地幻想很快与你见面并和你一起度过
美好时光!
Les réussites du Président Hafez El Assad ne se comptent pas.
哈菲兹·阿萨德总统取得了数
成就。
Année après année, le Tribunal a connu de nombreuses difficultés de nature administrative.
该法庭年复一年地遇到数
行政问题。
Le document final contient nombre d'idées précises et importantes.
结果文件包含了数有意义和有用
想法。
Nous devons combler tous les fossés qui fragmentent l'humanité aujourd'hui.
我们必须弥补分裂当今类
数分界线。
Comme nous l'avons tous vu, il reste encore de nombreux obstacles.
我们大家都看到,仍然存在着数
障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。