Elle est une société “holistique” dans laquelle le “Tout” l’emporte sur le “Particulier”.
中国并非落后国家,而是“体”大于“个人”
“
体主义”社会。
Elle est une société “holistique” dans laquelle le “Tout” l’emporte sur le “Particulier”.
中国并非落后国家,而是“体”大于“个人”
“
体主义”社会。
Pour l'instant rechercher la coopération dans son ensemble ou au transfert.
现欲寻求合作或体转让。
Le gâteau a très bon goût. La forme principale est une bûche.
蛋糕非常好吃,体是树干
造型。
Prenons le problème sous son aspect général.
让我们从体上审视一下这个问题。
Laser est devenu un fournisseur de solution globale de l'autorité.
已成为激光加工体解决
权威提供商。
L'ensemble de gros et de détail des services de marketing entreprise!
体批发与零售
营销式服务
公司!
Des millions d’internautes aident à la numérisation massive de livres.
数百万网民做着帮助图书
体数字化
工作。
Parmi la communauté internationale "personne ne parle de boycotter les Jeux" dans leur intégralité.
就体而言,在国际社会“没有人要抵制奥运会”。
Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.
体红色礼服
红色蕾丝并不显眼,但质感立刻马上提高。
Le soir, il y a de la soupe.
用于不可数、体中部分数量,相当于some,any。
En termes de coût global d’une entreprise, la France est leader européen des faibles coûts.
在企业体运营成本方面,法国是欧洲低运营成本
先驱。
La prestation d'ensemble de l'équipe de France a de quoi inquiéter ses plus fidèles soutiens.
法国队体
表演让他最最忠诚
们都会感到担忧。
Diviser un tout en plusieurs parties.
将一个体分成几部分。
La mondialisation consiste culturelle différente du monde la coexistence entre culture et l’harmonie.
文化全化指
是世界上不同优秀文化之间
共处与
体和谐。
Le Danemark favorise une approche globale de la consolidation de la paix.
丹麦主张体解决建设和平问题。
La situation sanitaire est dans l'ensemble relativement en progrès.
保健情况也有
体改善。
Les quatre parties forment un ensemble.
这四个部分构成了一个体。
Le 20 juillet, nous avons arrêté un paquet.
20日,我们曾经通过一个体协议。
L'élimination de la pauvreté doit s'inscrire dans un cadre général.
必须从体上来解决消除贫穷
问题。
Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.
连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个体
协奏曲中带入
变奏和赋格。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。