On dirait qu'il va pleuvoir.
说要
。
On dirait qu'il va pleuvoir.
说要
。
On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.
说人类的祖先是猴子。
On dit que vous étiez malade, hier, est-ce vrai?
说你昨天病了,真的吗?
On dit que ce prof est un grand savant.
说
老师是
大学者呢。
On dit que l'hiver sera très rigoureux.
说今年冬天会冷得很厉害。
Cette pièrre de la lune peut être remontée d’il y a plus de 2500 ans.
块月亮石,
说已有2500年以上的历史.
J’ai oublié le nom très peu connu.
寨民说是被缅甸驱逐的一
什么少数民族,名字忘了。
La même pratique serait suivie pour les opérations bancaires.
银行交说情况也相似。
Ces cas se seraient produits sur le territoire de la Tchétchénie.
些案件
说发生在车臣境内。
Des attaques similaires se seraient produites sur l'île de Buru.
布鲁岛说也发生类似的袭击。
La mosquée de Alep, est reputée pour sa splendeur. Je n’y suis pas entrée.
阿勒颇的清真寺,说是大马士革清真寺的兄弟,我没有进去。
Ces fonds étaient supposés provenir de la vente de biens.
说
些钱是出售财产的收入。
Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.
对他们的审判说进行得很慢。
Le nom de Fuga lui-même est considéré comme péjoratif.
Fuga呼本身
说就是贬义的。
Elles auraient aussi fait constamment l'objet d'insultes et de menaces.
说她们还经常受到污辱和威胁。
On a fait observer qu'en revanche le principe de l'autonomie n'avait pas été rejeté partout.
说自治原则尚未遭到所有国家否决。
De ces personnes, sept auraient été inculpées de participation à un rassemblement illégal.
说其中7人被控参加非法集会。
Le Rapporteur spécial a indiqué que le fonctionnement de l'article 8 était relativement mécanique.
说,第8条实施起来比较呆板。
Une trentaine de dossiers auraient été transmis à la justice.
说还就三十起案件提出了诉讼。
L'un des frères aurait été membre du dernier parlement de l'Union soviétique.
其中一人说是苏联最后一届议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。