Finir une tâche.
成
任
.
Finir une tâche.
成
任
.
Nous sommes tous mobilisés en faveur d'une tâche, à savoir, atteindre les objectifs sociaux du Millénaire.
我们都致力于成
任
,
是实现本千年
各
社会目标。
Pour que le retrait soit un succès, chacune des parties devra s'acquitter d'une tâche essentielle.
为了使撤出获得成功,双方必须成
关键任
。
C'est une tâche essentielle que le peuple timorais doit entreprendre.
这是东帝汶人民需要成
重要任
。
Nous estimons que c'est une tâche réalisable.
我们认为这是可以
成
任
。
Il ne fait aucun doute que l'instance toute désignée pour conduire une telle entreprise est l'ONU.
毫无疑问,成这样
任
最好论坛是联合国。
Le travail n'est pas achevé dans ces domaines; il devra l'être tôt ou tard.
这是未
成
任
;早晚必须
成。
L'ONUB n'aurait pu mener à bien ces tâches essentielles sans l'appui du peuple burundais.
如果没有布隆迪人民支持,联布行动不可能成功
成任何
重大任
。
Maintenant, l'exécution d'un mandat aussi important exige une organisation renforcée.
现在,成这样
巨大
任
需要有得到加强
体制。
L'une des tâches toujours en suspens, enfin, est la définition du crime d'agression.
最后,尚未
成
任
是为侵略罪下定义。
Nous espérons poursuivre dans cette tâche, auxquels ma délégation et d'autres sont, nous l'avons dit, très attachées.
我们希望这努力能成功。 这是我国代表团和其他代表团决心
成
任
。
Avec le renforcement du multilatéralisme, chaque pays a une exigence à exprimer et une tâche nationale à accomplir.
正是在加强多边主义过程中,每个国家在其中利益攸关并需要
成
国家任
。
Toutefois, cette tâche s'avère difficile.
然而,这不是容易
成
任
。
L'objectif visant à faire du Kosovo une région multiethnique est en revanche une tâche qui reste à accomplir.
另方面,实现
个多民族
科索沃
目标仍是
有待
成
任
。
Cependant, cela ne signifiait pas qu'ils sauront comment choisir le bon type de données dans une situation précise.
不过,了解可以使用哪些数据并不意味着他们定知道如何选择正确
数据来
成某
特定
任
。
Le retrait d'Israël des fermes de Chebaa, comme prévu par la résolution 425 (1978) du Conseil, n'est toujours pas effectif.
以色列撤离沙巴阿农场问题仍然是安全理事会第425(1978)号决议尚待
成
任
。
Pour aider le Gouvernement angolais à mener à bien une tâche d'une telle ampleur, l'ONU a engagé les procédures d'appel global nécessaires.
为了帮助安哥拉政府成这么大
任
,联合国启动了必要
全球呼吁程序。
Malgré le développement du droit international humanitaire, la clarification et, éventuellement, le développement du droit applicable aux conflits armés non internationaux demeure un objectif majeur.
尽管发展了习惯国际法,澄清该法,可能话,将该法发展成为适用于非国际武装冲突
法律,仍然是尚待
成
重大任
。
Ce dernier a achevé ses travaux et un projet de loi relative à la protection de l'enfance est actuellement soumis àen cours d'examen par l'Althing.
该委员会已经成任
,
关于新《儿童保护法》
议案已提交议会审议。
Tout en constatant qu'il s'agit sans doute là de la tâche la plus difficile, cela reste un facteur indispensable pour permettre l'efficacité de leurs travaux.
正像我们所看到样,尽管这是
很难
成
任
,但它仍然是该法庭有效开展工作
不可或缺
组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。