Il est rentré beaucoup plus tard que moi.
都是同等的. 意思是 他比我晚回来的太多了.
Il est rentré beaucoup plus tard que moi.
都是同等的. 意思是 他比我晚回来的太多了.
Cette expérience pourrait ensuite être étendue à d’autres villes de taille comparable.
这一经验也有可能其他同等规模的城市进行推
。
Et la répression y est aussi terrible qu’en Orient, mais de nature beaucoup plus discrète.
方,这样的压抑也同等恶劣,但是它的方式更加的隐秘。
Les femmes ont des droits égaux en matière de sécurité sociale.
妇女享有同等的社会保障权利。
Les entreprises réprouvent généralement l'idée tandis que les victimes y sont généralement favorables.
业界一般不喜欢这一主意,受害人一般同等喜欢这一做法。
La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.
加坡代表团只要求给予其同等的尊重。
Cela renforcerait l'attention égale accordée à toutes les catégories de droits.
这将加强对所有权利类型给予的同等重视程度。
Il semble que les mandats couvrant différentes catégories de droits soient en nombre égal.
涵盖不同权利类型的任务数量上似乎是同等的。
Les femmes bénéficient de médicaments prophylactiques dans des conditions d'égalité avec les hommes.
妇女享有同等权利免费获得防治艾滋病的药物。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
每位会者必须享有同等的讨论时间。
Les hommes et les femmes doivent être également représentés dans tous les domaines de l'existence.
各行各业,妇女和
应享有同等的代表权。
Ce droit inclut l'égalité des chances dans les activités politiques, économiques, culturelles et sociales.
这项权利包括政治、经济、文化以及社会活动中享有同等机会的权利。
Dans ce document, il n'a jamais été question d'un traitement égal des quatre questions centrales.
这份文件从未提及同样或同等地对待四个核心问题。
Aucune vie humaine n'a moins de valeur qu'un monde.
任何人的生命都世界同等的重要。
Une plus grande cohérence politique et une meilleure intégration sont également importantes.
加强政策的一致性整合同等重要。
Aux termes de la loi, garçons et filles disposent de chances égales.
根据法律规定,童和女童一样都有权获得同等机会。
Les comités doivent choisir un nombre égal de femmes et d'hommes en tant qu'experts d'évaluation.
委员会必须选择女同等人数作为评估专家。
C'est pour cela que nous devons leur accorder une égale attention.
因此,我们必须对它们给予同等重视。
Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence.
这样结束辩论应同届会同意结束辩论具有同等效力。
Tous les autres éléments étant égaux, on peut donner la préférence au sexe sous-représenté.
所有其他条件同等的情况下,优先考虑代表人数不充分的性别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。