Das deutsche Grundgesetz regelt laizistisch das Zusammenleben der Nation.
联邦德宪法规定了政教分离
民族共同生活。
Das deutsche Grundgesetz regelt laizistisch das Zusammenleben der Nation.
联邦德宪法规定了政教分离
民族共同生活。
Die Vereinten Nationen haben ihren Sitz in New York.
联合总
在纽约.
Dies trat jedoch nicht ein, wozu die Vereinten Nationen beigetragen haben.
然而事实并非这样,对此,联合功不可没。
Die Entkolonialisierung war nur eine der Kräfte, die die Vereinten Nationen formten.
非殖民化只不过是使联合发生变化
因素之一。
Selten waren die Vereinten Nationen aufgefordert, so viel für so viele zu tun.
联合很少像现在这样,要为那么多
那么多
事。
Die Sachverständigengruppe ist sich dessen bewusst, dass die Vereinten Nationen keine Kriege führen.
小组确认联合是不进行战争
。
Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.
在联合协助下,埃塞俄比亚、厄立特里亚、塞拉利昂都在仿效。
Die Rolle der Vereinten Nationen bei der Förderung einer neuen globalen menschlichen Ordnung.
联合在促进新
全球
类秩序方面
作用。
Der Rat bekräftigt, dass die Vereinten Nationen in dieser Hinsicht eine entscheidend wichtige Rolle spielen.
安理会重申联合在这方面
重要作用。
Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 2056, Nr.
联合,《条约汇编》, 第2056卷, 第35597号。
Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 520, Nr.
联合,《条约汇编》,第520卷,第7515号。
Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 1506, Nr.
联合,《条约汇编》,第1506卷,第25974号。
Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 1340, Nr.
联合,《条约汇编》,第1340卷,第22484号。
Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 75, Nr.
联合,《条约汇编》,第75卷,第973号。
Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 1520, Nr.
联合,《条约汇编》,第1520卷,第26363号。
Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 249, Nr.
联合,《条约汇编》,第249卷,第3511号。
Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 729, Nr.
联合,《条约汇编》,第729 卷,第10485号。
Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 402, Nr.
联合,《条约汇编》,第402卷,第5778号。
Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 976, Nr.
联合,《条约汇编》,第976卷,第14152号。
Vereinte Nationen, Treaty Series, Vol. 1465, Nr.
联合,《条约汇编》,第1465卷,第24841号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。