Dans cette communication, il était exigé que cesse immédiatement cette conduite inhumaine et criminelle.
本文件要求立即停止这种不人道犯罪行为。
Dans cette communication, il était exigé que cesse immédiatement cette conduite inhumaine et criminelle.
本文件要求立即停止这种不人道犯罪行为。
Nous condamnons énergiquement ce meurtre inhumain et barbare d'une personne innocente.
我们强烈谴责这种杀害一名无辜者不人道
残暴行径。
Aux termes de TADO, les détenus doivent être placés dans « un lieu de détention humain ».
根据《恐怖破坏活动法令》,被拘留者应被关押在“人道
拘留地”。
Le Fonds d'urgence a été un élément capital d'une large réforme de l'action humanitaire.
应急基金一直是广泛人道
改革
关键内容。
Cet organe devra être capable de donner l'alerte et de s'occuper des crises humanitaires graves.
该机构还应具备警示回应严重
人道
危机
能力。
Cet environnement contribue à détériorer les conditions humanitaires, déjà graves, de la population civile.
这种情况导致平民人口本来就恶劣人道
状况
进一步恶化。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国人道
局势也令人关切。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解人道
活动。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必须处理眼前人道
问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带人道
局势继续令人严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯人道
援助此刻正运往该地。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前人道
问题。
La situation humanitaire au Libéria continue de s'améliorer.
利比里亚人道
状况继续得到改善。
Le Japon a parfaitement conscience des problèmes humanitaires générés par les munitions à dispersion.
日本深知集束弹药所造成人道
问题。
L'assistance internationale humanitaire est intervenue rapidement et efficacement.
国际人道援助是及时
迅速
。
Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.
苏丹人道
需要非常之大,且继续扩大。
Le Japon est pleinement conscient des problèmes humanitaires qu'elles entraînent.
日本充分了解集束弹药所引起人道
关切。
L'UE est préoccupée par l'impact humanitaire des munitions en grappes.
欧盟对集束弹药造成人道
影响感到关切。
Il nous faut promouvoir la création d'un espace humanitaire dans les conflits armés.
我们需要促进武装冲突中人道
工作。
Les autorités estoniennes ont vu dans ce silence un encouragement de leurs actes illégaux et inhumains.
爱沙尼亚当局把沉默当作是对自己、不人道法行为
鼓励。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。