Lisez jusqu'à la page 500 exclusivement.
请您读到500页,第500页不括
。
Lisez jusqu'à la page 500 exclusivement.
请您读到500页,第500页不括
。
Comme dans le précédent, les opérations de maintien de la paix sont exclues.
就像以前各次报告一样,与预算外维持和平行动有关数据不
括
。
La prolifération des armements, y compris des armes nucléaires, est source d'insécurité.
括核武器
军备扩散是不安全
后果。
Le PNUD affectait 85 % de ses ressources de base aux pays pauvres, notamment aux PMA.
开发计划署将85%核心资源用于协助
括最不发达国家
穷国。
Toutefois, si l'on tient compte des nouvelles opérations, il pourrait dépasser 4 milliards de dollars.
但这一数字不括新行动
经费需要,若将这笔经费也考虑
,维持和平预算总额将会超过40亿美元。
Le PRÉSIDENT rappelle que la Commission a déjà décidé de ne pas inclure de définition.
主席回顾说,委员会已决定不将定义括
。
Il était important que ces derniers, PMA compris, aient tous leur place dans l'économie numérique.
所有发展中国家,括最不发达国家
,参加数字经济十分重要。
Ils ont accueilli 51 participants provenant de 27 pays, y compris de 15 PMA.
来自括15
不发达国家
27
国家
51人参加了这些课程。
Cela vaut aussi pour mon collègue palestinien Riyad Mansour, qui n'est pas là.
这中间,我也把我巴勒斯坦同事利雅得·曼苏尔
括
,他今天不
场。
Si l'on exclut l'Afrique du Sud, les taux de pénétration sont bien inférieurs.
如果不括南非
,这两
率还要低很多。
Le développement des différents types d'énergie (nucléaire inclus) est inégal.
目前,括核能
所有方式
能源发展是不平等
。
Il pourrait cependant être utile que la coopération Sud-Sud soit étendue à la coopération politique.
不过,也许扩大南南合作以将政治合作括
将不无益处。
Ces régimes, notamment le TNP, maintiennent un juste équilibre entre droits et obligations.
括《不扩散条约》
这些制度,是通过权利与义务之间
平衡来维系。
Energoprojekt demande une indemnité de IQD 2 759 pour «coûts à facturer, sans commission».
Energoprojekt 要求赔偿“不括费用
应收成本”2,759伊拉克第纳尔。
En revanche, il est exact qu'elle ne couvre pas toutes les hypothèses qui peuvent se présenter.
相反,它不把所有可能出现假设都
括
,这种做法是正确
。
Pris ensemble, les rapports permettraient éventuellement d'élaborer un « rapport annuel sur l'exécution du Traité de non-prolifération ».
如把所有这些因素都括
,报告就可成为编写年度“不扩散条约执行报告”
基础。
Elle engendre également une insécurité transfrontalière dont pâtissent d'autres pays de la région, dont le Cameroun.
它也造成跨界不安全问题,影响到括喀麦隆
该区域其他国家。
Il était important que ces derniers, PMA compris, aient tous leur place dans l'économie du numérique.
所有发展中国家,括最不发达国家
,参加数字经济十分重要。
Dès lors, un migrant possédant un document frauduleux pour pouvoir s'introduire lui-même clandestinement ne serait pas visé.
因此,为使本人被偷运而拥有欺诈性证件移民将不
括
。
Il a conclu qu'il n'existait aucune règle de droit international coutumier interdisant ou réglementant les pratiques anticoncurrentielles.
法庭结论是,“不存
禁止或管控反竞争行为
习惯国际法规则”,其依据是:对国家竞争法
研究表明,许多国家并没有竞争法(
34
西半球国家及约80
世贸组织成员国中仅有13
有竞争法,半数以上
竞争法是
过去十年中颁布
),而
括《北美自由贸易协定》三
缔约方(加拿大、墨西哥和美国)
国家立法也明显不同,反映了其各自独特
经济、社会和政治环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。