有奖纠错
| 划词

Je vous souhaite la prospérité de ressources financières, l'augmentation année après année.

并祝大家财源兴旺,年年高升

评价该例句:好评差评指正

Société de droit respectueux de la foi au fil des ans, la montée de plus en plus les performances.

本公司多年来诚信守法,业绩步步高升

评价该例句:好评差评指正

Même le Ministère des finances s'est dit impuissant, Snowe ayant acquis le statut de membre de la Chambre des représentants.

鉴于斯诺高升为众议院议员,财政部长也示无可奈何。

评价该例句:好评差评指正

Engagé comme simple soldat, il est sorti du rang.Il a gravi les échelons notamment grâce àson incontestable bravoure pendant la guerre de 1870.

在1870年普法战争中,他无可争辩的英雄气慨,加之在其它方面显示了杰才华,而使他步步高升

评价该例句:好评差评指正

Malgré ces mesures prises, le gouvernement reste toujours soucieux et très attentif au développement de nouvelles stratégies pour permettre aux citoyens de jouir pleinement de leur droit à une nourriture suffisante compte tenu de la cherté actuelle de vie.

除以上措施外,政府一直非常关注和重新战略,以确保公民在今物价高升的情况下,能够充分享受获得充足食物的权利。

评价该例句:好评差评指正

Les prix élevés des denrées alimentaires ont renversé la tendance positive précédente à la réalisation de l'objectif du Millénaire pour le développement qui consiste à réduire de moitié le nombre de personnes qui souffrent de la faim dans le monde.

粮价高升扭转了先前在达成将全世界挨饿人数减半的千年目标方面的积极趋势。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à la finance multilatérale est désormais redevenu beaucoup plus attractif et nécessaire car plusieurs pays en développement ont commencé à avoir du mal à équilibrer leur balance courante quand les liquidités internationales ont commencé à s'assécher et que les écarts entre taux souverains ont commencé à s'élargir.

多边融资的机会在吸引力大得多,也更加需要,因为正当国际流动性开始干涸、主权债券利差开始高升的时候,几个中国家开始经常账户赤字。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


h, H,h, H.C.H., h.f., H.L.M., H.R.V., h.s., h.t., ha, ha(s)ch,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Sur cette rive gauche, le sol était plat et remontait insensiblement vers l’intérieur.

河的左岸平坦而多沼泽,渐渐地向内陆平缓地高升上去。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Depuis huit jours, il était chef d'équipe à l'accrochage, et les ouvriers s'écartaient, car les honneurs le rendaient fier.

他从上星期当上了的工头,这一高升使他变得傲慢起来,因此工人们都着他。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Son ascension au sein du ministère a été très rapide et il a tout de suite pris des mesures radicales contre les partisans de Voldemort.

他在部里很快步步高升,就取一些非常强硬的措施,对付伏地魔的支持者们。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

En avançant eux-mêmes, ils font progresser leurs satellites ; c’est tout un système solaire en marche. Leur rayonnement empourpre leur suite. Leur prospérité s’émiette sur la cantonade en bonnes petites promotions.

他们自己高升,同时也带着卫星前进;那是在行进中的整个太阳系。他们的光辉把追随着他们的人都照得发紫。他们一人得志,众人都荫余福高升

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


habehot, Habenaria, habile, habilement, habileté, habilitation, habilité, habiliter, habillable, habillage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接