有奖纠错
| 划词

Les visiteurs sont actuellement contrôlés à l'intérieur du bâtiment.

目前所有访客在房舍内部接受检查。

评价该例句:好评差评指正

Grande gueule et malicieux, Akuku raffole de ces visites et en rajoute à chaque occasion.

大嗓门爱开玩笑的阿酷酷非常喜欢这些访客并且在任何不放过。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, 5 000 utilisateurs consultent MapSite chaque jour.

目前“地图网址”的访客每天有5 000人次。

评价该例句:好评差评指正

Les virus, les maladies, sont des sans-papiers insaisissables.

病毒疾病是不可捉摸而有没有证件的访客

评价该例句:好评差评指正

Le Département a continué de s'employer à améliorer les visites guidées au Siège de l'ONU.

新闻部继续注重改善访客在联国总部的参观访问。

评价该例句:好评差评指正

Fejo Une petite île au Danemark. Information pour les visiteurs. Liste des activités et excursions possibles.

法伊岛,丹麦的一个小岛。 访客信息。 可能的活动游览清单。

评价该例句:好评差评指正

Lors de ces opérations, des habitants et des personnes de passage ont été privés de liberté.

在这种行动期间,他们一再逮捕当地居民偶尔来的访客

评价该例句:好评差评指正

Ce lieu officiel peut permettre, le cas échéant, à Nicolas Sarkozy de recevoir en toute discrétion des visiteurs étrangers.

这个官方用地可以在必要情况下,允许萨科齐接待任何一位外国访客

评价该例句:好评差评指正

Les terres fertiles se raréfiant, la tolérance des visiteurs saisonniers par les populations sédentarisées s'est affaiblie.

随着肥沃土地越来越少,定居民众也逐渐失去对季节性访客的容忍。

评价该例句:好评差评指正

Tous les services de sécurité du Malawi font le nécessaire pour obtenir les renseignements voulus sur les voyageurs.

在马拉维的所有安全组织很渴望知道访客的详情。

评价该例句:好评差评指正

Les centres situés à Addis-Abeba et à Mekelle, en Éthiopie, continuent à attirer des visiteurs en nombre grandissant.

设在埃塞俄比亚亚的斯亚贝巴的中心继续吸引越来越多的访客

评价该例句:好评差评指正

Les retraités, les coursiers extérieurs, les membres de l'entourage familial et les invités ne pourront pas accéder aux bâtiments.

退休人员、外部信使、家属访客不得入内。

评价该例句:好评差评指正

Merci à tous ceux qui nous laissent leurs commentaires – toujours enrichissants – et nous encouragent à continuer.

很高兴见到人来人往的访客,无论他是红酒爱好者还是学法语的学生。感谢所有留下留言的朋友,谢谢你们的鼓励。

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire a tenté de voler des bijoux à une personne de passage dans les locaux des Nations Unies.

一名工作人员企图偷窃联国一名访客的珠宝首饰。

评价该例句:好评差评指正

Les fermiers doivent obtenir des permis de « visiteur » pour franchir le mur et gagner leurs champs et leurs puits.

农民需要“访客”通行证才能耕种自己的农田使用自己的水井。

评价该例句:好评差评指正

Ni l'une ni l'autre de ces assurances ne couvre les occupants (personnel, délégués et visiteurs) de ces locaux.

这两类险种的承保范围不包含这些房舍内的人员(工作人员、常驻团代表、访客)。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines missions, les procédures de contrôle d'accès concernant l'identification, l'enregistrement et le contrôle des visiteurs devaient être améliorées.

在一些特派团,访客证件、登记安检方面的出入控制程序需要加强。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également le droit de recevoir du courrier sans qu'il soit contrôlé et de recevoir des visiteurs en privé.

他们亦有权收取邮件而免受检查以及单独会见访客

评价该例句:好评差评指正

Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.

访问该岛的船抛锚在离海岸线一段距离处,然后由长艇将访客送到岛上。

评价该例句:好评差评指正

Seuls les membres des délégations munis d'une carte d'identité ONU pourront y accéder en passant par la salle des pas perdus.

须持代表出入证经访客大厅进入这些区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


travail, travaillé, travailler, travailleur, travailleuse, travaillisme, travailliste, travailloter, travaux, trave,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

Comment la secrétaire accueille-t-elle le visiteur ?

秘书怎么接待访的?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Et pas de visiteurs. Surtout les garçons.

没有访。尤孩们。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il peut recevoir jusqu'à 2500 visiteurs par jour.

它每天可以接待2500名访

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

J’ai emmené deux visiteurs tout particuliers avec moi aujourd’hui.

我今天带来了两位非常特别的访

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

M. Lamy:Je viens de recevoir quelques visiteurs.

我刚收到了几位访

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Plus d'un million de visiteurs s'y rendent annuellement.

每年有超过一百万的访访问该景点。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il entendit les pas dans l'escalier et accueilli son visiteur avec un grand sourire.

他听到楼梯上的脚步声,于带笑容地开门迎接访

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Nathalie : Bien sûr ! Le registre des visiteurs !

当然了 访登记簿!

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Vous voyez, je n’ai pas de visites, alors je suis contente de parler avec des jeunes.

你们看,我没有访,我很高兴跟年轻人说说话。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En ce moment, un reflet de la veilleuse se joua sur le visage du nocturne visiteur.

她像在仔细谛听。这时,一道灯光映在那个午夜访的脸上。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Les yeux embués de son visiteur l'achevèrent. Il offrit un mouchoir à Antony.

这位访的双眼将他完全瓦解。他拿出一块手帕给安东尼。

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Nathalie : Bonjour Monsieur. Police. Vous avez le registre des visiteurs du Centre ?

早上好,先生。警察。您否有该中心的访登记册?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Une décision plutôt bien comprise par les visiteurs du jour.

当天的访非常理解这一决定。

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Visiteur (Clément): Bonjour Kwamé. C’est moi, Clément, vous vous souvenez ? Le guide de Tondiédo.

访(克莱门特):您好,克瓦里。我,克莱门特,你记得吗?汤迪多的导游。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

On trouvera une solution pour les visiteurs.

我们将为访找到解决方案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

3000 visiteurs, 2 fois plus que d'habitude.

3000名访平时的两倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Sans billet, ce visiteur doit rebrousser chemin.

- 没有票,该访必须返回。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

C'était avant Le visiteur du futur !

在《来自未来的访》之前!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Aux Etats Unis, la liste des visiteurs de la Maison Blanche redevient secrète.

在美国,白宫的访名单再次成为秘密。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les salariés se sont habitués à un flot de visiteurs continu.

员工们已经习惯了源源不断的访

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tréflée, tréflière, trèflière, tréfoncier, tréfonds, tréhalose, treillage, treillager, treillageur, treillagiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接