有奖纠错
| 划词

Après le départ de celui-ci, on l'aurait encore masqué, frappé sur les oreilles et sur la tête.

生离开以后,他的脸又被罩起来,耳和头遭到殴打。

评价该例句:好评差评指正

Réveillé et toujours masqué, on l'aurait de nouveau assis sur une chaise, les jambes écartées et les bras maintenus le long des jambes.

苏醒以后,他的头仍然被罩住,,他们又让他坐在椅子上,把他的双腿分开,双臂放在双腿上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pactase, pacte, pacté, pactiser, pactole, padang, padding, paddock, paddocker, paddy,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三》法语版

Elle vit d’abord une lampe incrustée profondément dans le plafond qui semblait protégée par un treillis métallique et émettait une lueur tamisée.

首先看到盏灯,灯深嵌在天花板内部,被罩层似乎是用于防撞击的铁网后面并发出昏暗的光。

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Des étudiants et leurs enfants réinvestissaient les universités ; dans les librairies, on s'arrachait des ouvrages de littérature ; les innovations technologiques et industrielles connaissaient des avancées incroyables et la recherche scientifique se retrouvait à nouveau auréolée d'un prestige sacré.

书店中文学名著被抢购空;工厂中的技术革新件最不起的事情,科学研究更是被罩层神圣的光环。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


paella, paeonia, PAF, pagaie, pagaïe, pagaille, pagan, paganiser, paganisme, pagaye,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接