有奖纠错
| 划词

Il met à la charge des utilisateurs du bien public une partie des dépenses engagées par celles et ceux qui ont produit ce bien et le préservent.

这使公益的消费者可以部分补偿负责生产或维护公益的人所承担的费用。

评价该例句:好评差评指正

Il avait alors intenté une action pour recouvrer le montant que l'acheteur aurait dû payer s'il avait pris livraison de l'intégralité du produit stipulé dans les contrats.

随后供应商提出诉讼,要求补偿在买方接受的所有粉状的交付情况下应当支付的款额。

评价该例句:好评差评指正

La raison en est que la plupart des tiers créanciers envisageant de se faire octroyer une sûreté sur le compte bancaire supposeront, dans tous les cas, que la banque a des droits à compensation qui sont dans une large mesure l'équivalent économique d'une sûreté et primeront probablement une sûreté concurrente ou une sûreté judiciaire.

其道理是,在任何情况下,大多数以银行账户作为设押资产的第三方债权人都会作出这样的假设:存款银行将拥有补偿权或抵消权,而这种权利基本上是担保权的等,而且这种权利有可能优先于相竞的担保权或判决产生的权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


studieusement, studieux, studio, stump, stupa, stûpa, stupéfaction, stupéfaire, stupéfait, stupéfiant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接