有奖纠错
| 划词

Il y avait une coquille d'oeuf dans la pâte.

面团里有

评价该例句:好评差评指正

Le poussin se libère de sa coquille en la brisant.

啄破世了。

评价该例句:好评差评指正

La coquille de cet œuf est fêlée.

这只上有了裂纹。

评价该例句:好评差评指正

Pour en denim bleu, bleu-bar, la coquille de l'oeuf blanc, de couleur brun clair à base de groupe.

以牛蓝,蓝条,白,驼色为本组色系。

评价该例句:好评差评指正

Roulez-les en les écrasant un peu pour en faciliter l'épluchage puis rincez-les a l'eau afin de faire disparaître d'éventuels morceaux de coquilles restés accrochés au blanc.

,略微碎使更容易,然后用水冲洗以去除可能粘在白上的碎

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


balistocardiographie, balivage, baliveau, baliverne, baliverner, baliveur, balka, balkan, balkanique, balkanisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Alors vous voyez il y a de la coquille d'œuf donc il faut que j'enlève la coquille.

看,有鸡,所有我得拿掉鸡

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Les coquilles, c'est pour le croustillant.

是用来增加脆的口感。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Une telle se change en coquille peu avant la ponte.

其中一层膜会产卵前不久变成

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

« Voilà une coque d’œuf qui arrive, » dirent les gamins ; et ils attachèrent l’aiguille à la coque.

“瞧,一个起来了!”孩子把织补针插到上面。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Il y a toujours un peu de coquilles dans la crème caramel de mamie.

奶奶做的焦糖布丁里总是有几片鸡

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Devenus beaucoup trop fins et fragiles, les œufs se brisaient dans le nid.

变得更薄更脆弱,鸟窝中就碎裂了。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

J'adore le bruit de la coquille d'œuf quand elle se casse, écoutez !

我喜欢破裂时的声音,听着!

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je prends toujours trois récipients, pour les blancs, pour les jaunes, pour les coquilles.

我总是会用到三个容器,分别黄和

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Sans les tuer directement, le DDT provoqua une modification de la coquille des œufs.

滴滴涕没有直接造成鸟类死亡,而是改变了它的构成。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et je vais écaler mes oeufs, c'est-à-dire que je vais enlever la coquille.

我会剥开我的鸡,也就是,我会去掉鸡

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Dès que les œufs sont cuits, je les transfère dans l'eau froide et je peux les écaler.

等鸡煮熟后,我把它放入冷水中,剥去

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Ça, une coquille, mais enfin, Didou, cela ne ressemble pas du tout à une coquille d’œuf.

这是壳,但是Didou,这一点都不像鸡啊。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Mais je n'ai pas faim..., ajouta-t-elle alors que le garçon découpait délicatement les coquilles.

“可是我不饿… … ”她接着,而此时服务生正仔细地切

评价该例句:好评差评指正
丑小鸭

" Pip, pip " , tous les jaunes d'oeufs étaient vivants et sortaient la tête.

“噼!噼!”响起来。黄都变成了小动物。把小头都伸出来。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Étape 3: attends environ 30 minutes. Sors l'oeuf de l'eau colorée et enlève la coquille.

等待30分钟左右。将鸡从彩水中取出,去掉

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Au salon de l'agriculture, les éleveurs de poules expliquent au public comment lire les coquilles et comprendre les étiquettes.

农业博览会上,养鸡农民教公众如何观察鸡和了解标签。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Pour éclater et ensuite on enlève la coquille qui doit s'enlever toute seule.

为了让鸡裂开,然后我轻轻剥掉外壳,它应该会自己脱落。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour enlever la coquille sans briser les membranes, laisse tremper tes trois oeufs pendant 24 heures dans le vinaigre.

为了不破坏膜的情况下去掉,将三个鸡醋中浸泡24小时。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

J'ai cassé la coquille... pas grave on fait avec les doigts.

我打碎了......没关系,我可以用手指完成这步。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cette projection est si lumineuse qu'elle parvient à pénétrer à travers la sphère intérieure comme à travers une coquille d'œuf.

它的亮度如此之高,像照穿鸡一般照穿了内壳。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ballonnement, ballonner, ballonnet, ballon-sonde, ballot, ballotage, ballote, ballotin, ballotine, ballottage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接