有奖纠错
| 划词

Leur montant est déterminé par les taux appliqués aux comptes à vue et aux dépôts à court terme en dollars des États-Unis ainsi que de l'encaisse du PNUCID.

利息收入是由美元活的利率以及药物管制署持有的现金结余决定的。

评价该例句:好评差评指正

Le montant des intérêts est fonction des taux applicables aux comptes à vue libellés en dollars des États-Unis et aux comptes de dépôt à court terme ainsi qu'à l'encaisse du PNUCID.

利息收入取决于美元通知帐户和以及药物管制署所保持的现金余额。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les banques commerciales restent limitées dans leur capacité à fournir un financement à long terme aux petites entreprises en dépit de la nature à court terme de leurs produits.

因此,商业银行为小企业提供长举债筹的能力仍然有限,原因是性。

评价该例句:好评差评指正

2- Grand accroissement des dépôts en liquide par un client ou une entité commerciale sans raison apparente surtout si le transfert se fait dans une courte période, du compte vers une destination sans rapport avec le client.

客户或商业单位的现金无端地大幅度增加,特别是如果这些内从其账户转到通常与该客户无联系的一方。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis du Comité, l'encaisse et les dépôts à terme ainsi que les placements à court terme sont de la trésorerie ou un équivalent de trésorerie et doivent donc figurer en tant que tel dans l'état des flux de trésorerie.

审计委员会认为,现金和定以及本质上都是现金或现金等价物,因此本应在现金流量表中加以反映。

评价该例句:好评差评指正

La gestion commune des placements a permis à la Trésorerie de limiter à environ 20 à 25 % du portefeuille la part des placements à très court terme, ce qui permet de placer le solde sous forme de titres négociables à revenu fixe.

由于进行汇集,财务处可以将非常限制在的20-25%左右,并将其余的在可在市场上交易的、有固定收入的有价证券。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les autres transactions sont des dépôts à court terme de ressources provenant de fonds d'affectation spéciale administrés localement, qui ne sont pas immédiatement nécessaires à la conduite d'opérations liées au programme, conformément au Règlement financier et aux règles de gestion financière.

所有其他的交易都是按照《财务条例》,把方案活动即刻不需要的在当地管理的信托基金的

评价该例句:好评差评指正

La date d'échéance n'est pas un facteur déterminant dans le choix des placements dans la mesure où la Trésorerie garde un pourcentage suffisant de fonds (20 à 25 % environ) en dépôts à court terme, le reste étant placé en titres négociables à taux fixe.

从用于进行的标准来看,到日并不是一个决定性的因素,因为财务司持有足够的份额(大约20-25%为,剩余的为有价固定收入证券)。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité estime que l'encaisse et les dépôts à terme ainsi que les placements à court terme sont des liquidités ou des équivalents de trésorerie par nature, c'est pourquoi ils auraient dû figurer en tant que tels dans l'état des flux de trésorerie.

审计委员会认为,现金和定以及本质上是现金及现金等价物,因此,在现金流量表中本应这样体现。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, étant donné que les avoirs bancaires sont composés essentiellement de dépôts à court terme qui ne peuvent pas être placés dans des projets à échéance éloignée, les possibilités d'investissement sont limitées d'autant, surtout dans les domaines dont les pays ont le plus besoin, par exemple l'infrastructure.

银行源绝大部分是无法于长项目的,这一事实进一步限制了的可能性,尤其是在诸如基础设施等非洲国家急需的领域的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


concluant, conclure, conclusif, conclusion, conclusions, concocter, concombre, concombre de mer, concomitamment, concomitance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接