有奖纠错
| 划词

Mes volets roulants sont en panne !

百叶窗坏了!

评价该例句:好评差评指正

Les flots roulant au loin leurs frissons de volets !

波浪横摇远处畏寒百叶窗

评价该例句:好评差评指正

Les volets ont été repeints en vert.

百叶窗被重新刷成了绿色。

评价该例句:好评差评指正

La grêle fouette contre les volets.

冰雹猛打着百叶窗

评价该例句:好评差评指正

Le château est à vendre;les persiennes sont détachées.

这城堡要卖,所有百叶窗都垂放下来。

评价该例句:好评差评指正

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

尽管百叶窗是关着声音还是使他无法入睡。

评价该例句:好评差评指正

Les volets clos enténébraient la salle.

百叶窗一关, 房间一片黑暗。

评价该例句:好评差评指正

Les persiennes sont détachées.

百叶窗被放下来了。

评价该例句:好评差评指正

L'entrée de la lumière serait contrôlée par des systèmes passifs (rideaux, stores) ou actifs (stores mécaniques).

由钝态系统(例帷帘、窗帘或百叶窗)或动态系统(例机动百叶窗)来予以控制。

评价该例句:好评差评指正

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant , la fenêtre et les persiennes étaient fermées .

尽管窗子和百叶窗是关着, 声音还是使他无法入睡。

评价该例句:好评差评指正

La société a mis au point le verre isolant contenant de volets automatiques pour faire une demande de brevet national.

公司自主研发中空玻璃内装自动百叶窗申请了国家专利。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, il existe de nombreux dans la production nationale de fabricants de stores de travailler avec nous très heureux.

目前在国内有许多生产百叶窗帘厂家与我们合作得非常愉快。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts importants avaient également été faits pour améliorer les conditions de détention, par exemple en supprimant les stores en métal.

为改善拘留条件还得作出很大努力,诸拆除金属百叶窗板等。

评价该例句:好评差评指正

Les plans devraient prévoir des équipements de contrôle de la lumière tels que des déflecteurs, des filtres et des stores ajustables.

在设计时规定安装缓冲板、反板、滤板和可调节百叶窗线控制设备。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi sont nées « les fées » et, depuis, plusieurs courts, parmi lesquels, « Les volets » de Lyèce Boukhitine, nominé au César 2007.

自此以后,她们出品了多部短片,包括利埃斯。布吉提百叶窗》,该片获得2007年恺撒奖提名。

评价该例句:好评差评指正

Folcra a été engagée pour «fournir, installer et entretenir toutes les structures en aluminium, les vitrages, les portes en métal, les fenêtres et les écrans».

Folcra承担“提供、安装及维护所有铝制件、玻璃制件、金属门、百叶窗及防护门窗”业务。

评价该例句:好评差评指正

D'exploitation dans une variété de haute qualité du tissu des rideaux, couvre-matelas, taies d'oreiller, en alliage d'aluminum, stores, canapé fixe, la fenêtre de sable, le sable libération.

经营各中高档窗帘装饰布、床罩、枕套、铝合金、百叶窗、沙发套、窗沙、沙发布。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la stores pour atteindre système de contrôle automatique pour les fans de l'écran automatiquement l'ouverture et la clôture de la poussière d'atteindre, de l'eau, sa beauté.

百叶窗通过自动控制系统实现风机百叶自动开启和关闭达到防尘、防水、美观效果。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, il a été décidé qu'une expédition de matières plastiques brutes contenant un moindre pourcentage d'une substance déterminée que celui spécifié dans le contrat, de sorte que les stores fabriqués au moyen de ces matières plastiques ne protégeaient pas efficacement du soleil, n'était pas conforme au contrat et que le vendeur avait par conséquent contrevenu à ses obligations.

因此,果一批塑料中一特定物质含量低于合同明确规定,并且导致用其生产百叶窗无法有效遮挡阳,则认为该货物不符合同规定,卖方因而违反了其义务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白带过多, 白蛋白, 白蛋白铋, 白蛋白反应, 白蛋白过多, 白蛋白检验器, 白蛋白痰, 白蛋白血, 白刀子进,红刀子出, 白道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Ça je sais, ce sont des sortes de volets.

这我知道,那是些百叶窗

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Au second cependant, un des volets semblait à demi décroché.

只有三楼一扇百叶窗似乎还半开着。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Faites fermer les volets et les rideaux pour que la lumière ne vous gêne pas.

叫人把百叶窗关上,拉上窗帘,别让射到你。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单心 Un cœur simple

Ses yeux s'affaiblirent. Les persiennes n'ouvraient plus. Bien des années se passèrent.

眼睛不中用了。百叶窗不再打开。许多年过去了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Fermez les volets, la trappe de tirage de la cheminée, les fenêtres, les bouches d'aération et de ventilation.

关闭百叶窗,烟囱风门,窗户,通风口。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le regard de Sirius s'assombrit comme si un voile était soudain descendu devant ses yeux.

一时间,小天狼星眼睛里郁闷神情变得格外凝重,就好像眼睛后面百叶窗突然关闭了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

À 9 heures, c’est l’Ilysanthe qui ouvre les volets et à 10 : Cabomba aquatica.

9点钟,泥花草打开它们百叶窗,10点钟黄菊花草会开花。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Les mineurs serraient les poings, guettaient les soldats, derrière leurs persiennes, à la clarté pâle du petit jour.

矿工们紧握着拳头,站在百叶窗后面,借助窥视着兵士。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Des lamelles de bambous étaient préparées en natte malléables qu'on pouvait hisser et baisser comme un store vénitien.

竹条被制成可延展垫子,可以像威尼斯百叶窗一样吊起和降低。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu es maintenant chez toi, souhaitant être à l'extérieur, les stores fermés et le téléphone en mode avion.

希望自己在外面你呆在家里,关上百叶窗,将手机设置为飞行模式。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Pendant une heure, il resta devant la boutique d’un herboriste, levant les yeux sur les jalousies de l’atelier.

他在对面草药店门前呆了一个小时,不时地抬眼望著作坊百叶窗

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Dans la demi-pénombre de la maison aux volets clos, cela leur faisait des torses bruns et vernis.

屋里百叶窗紧闭着,在半明半暗中,他们上身看上去仿佛涂了一层棕褐色油漆。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Je ferme les volets, et quand les volets sont un peu chauds, je ferme les fenêtres.

我关上百叶窗,当百叶窗有点热时,我关上窗户。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Au rez-de-chaussée, le volet anti-intrusion est solide, à l'étage, une persienne métallique se met en place.

底楼设有坚固防侵入百叶窗,楼上设有金属百叶窗

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Fermer les volets permet aussi de garder la chaleur.

关闭百叶窗也有助于保持热量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Alors, est-ce bientôt la fin des dark stores?

那么,暗色百叶窗终结是否很快?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Volets fermés, les habitants changent leurs habitudes.

百叶窗关闭,居民改变了他们习惯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Je vais rester chez moi et fermer mes volets.

- 我要呆在家里并关上百叶窗

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Le volet ne pouvait plus s'ouvrir parce qu'il y a un déplacement du mur porteur.

由于承重墙发生位移,百叶窗无法再打开。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, madame, et votre idée de faire ouvrir les portes et les persiennes est une excellente idée.

“是,夫人,您想得真周到,把门和百叶窗都打开。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白丁香, 白洞, 白豆蔻, 白度, 白俄, 白俄的, 白俄罗斯, 白俄罗斯的, 白俄罗斯人, 白俄罗斯语,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接