有奖纠错
| 划词

A noter également, l'apparition pour la première fois du spectateur-photographe lors de projections du cinéma numérique ambulant.

同时,也是,这些“观众摄影师”将把动人的数字电影带给大

评价该例句:好评差评指正

Ce programme prévoit notamment la présentation d'une exposition photographique au Royaume-Uni, la production d'un film sur Montserrat et la formation de professionnels des médias et de photographes.

在联合王国举办照片摄影展览,制作介绍蒙电影,培训媒体从业人员和摄影师

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


定一次用量, 定义, 定义的, 定义性, 定义性的, 定音 笛, 定音笛, 定音鼓, 定影, 定影的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国喜剧艺术

Tout concourt, au contraire, à sublimer les dialogues, jusqu'au beau noir et blanc de Maurice Fellous, chef-opérateur attitré de Lautner.

相反, 一切都有助于升华对话,甚至是劳特纳电影摄影师莫里斯·费洛斯美丽黑白。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Le conflit doit mobiliser l'énergie des nations, le ministère de la guerre envoie au front peintres et dessinateurs, mais aussi photographes et cinéastes.

冲突必须动员力量,战争部派遣画家和设计师,也派摄影师电影制片人到

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Le mythique producteur Alain Poiré, soutenait qu'en comédie il faut tout éclairer plein pot, tandis que le réalisateur Philippe Muyl et le chef opérateur Willy Kurant souhaitaient jouer sur les contrastes pour donner du relief à la mise en scène.

传奇制片人阿兰·普瓦雷 (Alain Poiré) 坚持认为,喜剧中一切都必须充分照亮,而导演菲利普·穆伊尔 (Philippe Muyl) 和电影摄影师威利·库兰特 (Willy Kurant) 希望通过对比来赋予舞台深度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


定直径, 定值, 定值保险单, 定值器, 定值式检测仪, 定职, 定植, 定址, 定制, 定制衣服,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接