有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然

On appelle ça un coucou ou une primevère.

它被称为杜鹃或花。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Primula farinosa, c'est son nom scientifique.

- 花是它学名。

评价该例句:好评差评指正
自然

Cette espèce en particulier s'appelle la primevère officinale, Primula veris de son petit nom scientifique.

特殊被称为常见花,学名 Primula veris。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

On était au commencement d’avril, quand les primevères sont écloses ; un vent tiède se roule sur les plates-bandes labourées, et les jardins, comme des femmes, semblent faire leur toilette pour les fêtes de l’été.

时间是四月初,花已经开放;一阵暖洋洋风卷过新翻土花坛,花园也像女人一样,打扮得花枝招展,来迎接夏天良辰美景。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant, acceptante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接