有奖纠错
| 划词

Le rapport est structuré en deux chapitres précédés d'une introduction.

本报告在之后分为两章。

评价该例句:好评差评指正

La première partie est consacrée à l'introduction et aux définitions.

规章第一部分包括和定义。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à l'introduction des exigences concernant les appels d'offres électroniques.

据电子招标要求的部分所载。

评价该例句:好评差评指正

La section intitulée « Introduction » est adoptée.

题为“”的一获得通过。

评价该例句:好评差评指正

Outre l'introduction, le rapport comprend trois grandes parties.

除外,本报告还有三个主要章

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général n'a aucune observation à formuler au sujet de l'introduction.

长对于部分何评论意见。

评价该例句:好评差评指正

Ce document peut être considéré comme une introduction majeure aux travaux visés.

该文件可视为报告工作的主要

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat a présenté le texte élaboré pour l'introduction.

处介绍了为拟订的案文。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport comprend une introduction et sept sections.

本报告分为部分和正文七个部分。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport se compose d'une introduction et de deux sections.

本报告包括本和其后的两

评价该例句:好评差评指正

Le rapport est structuré en trois sections principales précédées d'une introduction.

本报告在之后分为三个主要部分。

评价该例句:好评差评指正

M. Lalliot suggère que la nouvelle introduction comprenne trois parties.

他提议新的应由三部分组成。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport se compose d'une introduction et de sept sections.

本报告分为部分和正文七个部分。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport comporte cinq sections, l'introduction étant la première.

本报告分为五部分为第一

评价该例句:好评差评指正

Les délégations ont exprimé leur satisfaction au sujet du rapport et des différentes présentations.

各国代表团对报告和其表示满意。

评价该例句:好评差评指正

Le premier est l'introduction, les deux suivants portent sur l'organisation des travaux et la documentation.

前三章为、组织和工作以及文件清单。

评价该例句:好评差评指正

L'introduction de ce rapport fournit des renseignements supplémentaires sur l'aide au logement.

本报告就住房援助提供了更多信息。

评价该例句:好评差评指正

Maurice fait siennes les dispositions du préambule de la Convention.

毛里求斯愿对《公约》的内容发出共鸣。

评价该例句:好评差评指正

Surtout, il comporte pour la première fois une introduction sur les questions de fond.

特别是,它首次包括关于实质性问题的

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais également remercier le Royaume-Uni et l'Espagne d'avoir rédigé l'introduction du rapport.

我还想感谢联合王国和西班牙起草报告的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cladonia, cladonie, Cladophora, Cladophorella, Cladopxis, Cladorostrata, Cladoselache, cladosporiose, Cladothrix, cladraste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲

Comme le dit Spufford dans l'introduction de son livre, le héros de ce livre est une idée.

如斯普福德在他导言中所,这本书英雄是一个想法。

评价该例句:好评差评指正
不自知喜剧演员 Les Comédiens sans le savoir

Ne devinez-vous pas que ces pantoufles sont une préface, répondit Léon, quoiqu’elles soient ordinairement une conclusion de roman ?

“您没猜到这双拖鞋只是一篇导言吗?”莱翁,“虽然它们通常是结局。”

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est ce que j'ai essayé de faire dans le cadre du problème qui m'a touché, comme je l'ai dit  en introduction.

如我在导言中所那样,这就是我在影响我问题背景下试图做事情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


claire, clairement, clairet, clairette, claire-voie, clairière, clair-obscur, clairon, claironnant, claironner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接