有奖纠错
| 划词

Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.

多亏X光射线,人们可以分析人体内部分骨骼的问题。

评价该例句:好评差评指正

Grâce au sèche-linge ,je peux sécher mes vêtements tout de suit.

多亏干衣机,我能马上烘干衣服。

评价该例句:好评差评指正

C'est grâce à votre aide que nous avons réussi.

多亏你们的协助,我们才获得成功。

评价该例句:好评差评指正

Grace à toi, j'ai retrouvé mon vélo.

多亏你,我找回我的自行车。

评价该例句:好评差评指正

Grace à ce portier, l'équipe français a gagné ce match .

多亏这个守门员,法国队赢得这次比赛。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la météo,nous pouvons sortir sans avoir peur du changement des conditions météorologiques.

多亏,我们出去时才可以不必害怕变天。

评价该例句:好评差评指正

Près de 4 millions de personnes sont nées depuis grâce à la fécondation in vitro.

多亏试管婴疗法,近乎400万人由此而诞生。

评价该例句:好评差评指正

Grace ce à votre aide , j'ai fait des progrès.

多亏您的帮助我有(Da)的进步。

评价该例句:好评差评指正

Grâce au haricot magique, ils ne manquèrent plus de rien...

多亏这个四季豆,杰克和妈妈什么也不缺少

评价该例句:好评差评指正

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏美国的通信卫星全球电视卫星转播得以实现。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à mes amis,ma vie est brillante comme un arc-en-ciel.

多亏我的朋友们, 我的生活像彩虹一样五颜六色。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons bien fini le déménagement si rapidement grâce à ton aide.

多亏你的帮助,我们才这么快就搬完家。

评价该例句:好评差评指正

Je suis arrivé de l'aéroport à temps grâce à toi.

多亏你,我才准时到机场。我还以为我会误机。

评价该例句:好评差评指正

Je lui dois d'être en vie.

多亏他, 我现在还活着。

评价该例句:好评差评指正

Oui, grâce à l'Argus, le bateau auquel ils font signe.

有,多亏阿尔戈其号,他们看到这艘船并向它呼救。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, dans ce contexte, grâce à cette invasion, la culture traditionnelle renaît.

相反,如上文所述,多亏这种文化入侵,传统文化恢复活力。

评价该例句:好评差评指正

Nous repérons l'avion grâce au radar.

多亏雷达,我们找到飞机的位置。

评价该例句:好评差评指正

Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.

克罗蒂娜和弗朗索瓦带上泳镜,多亏巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。

评价该例句:好评差评指正

En un mot, nous la devons à ceux qui travaillent à l'enchantement du monde.

总而言之,多亏那些为世界魅力四射而奋斗的群体,我们才享有这笔财富。

评价该例句:好评差评指正

Le résultat, inégal mais sympathique, tient la route, en premier lieu grace à la conviction des comédiens.

多亏演员的精湛表演,影片的结局才算差强人意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


allomérique, allomérisme, allométamorphique, allométamorphose, allométhylose, allométrie, allomigmatite, allomorphe, allomorphie, allomorphite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et cela a été possible entre autres grâce à Zizou.

多亏了zizou。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

C'est grâce à elles si des plantes existent.

多亏了它才有植物。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Oui, heureusement que j'ai pu le protéger.

是啊。多亏我保护了他。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il existe grâce à la différence de température entre les tropiques et les pôles.

多亏了热带和差得以存在。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Grâce aux vaudois, mon badoua et mes abracadabra!

多亏了伏多瓦教,和我的咒语!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est grâce à Stevie, le héros de la confédération de sorcellerie.

多亏了魔法联合会的英雄Stevie。

评价该例句:好评差评指正
王与圆桌骑士

Grâce à sa forme, la Table ronde n’a pas de place d’honneur.

多亏了桌子的规模,圆桌没有荣誉加座。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En théorie, grâce à ça, le printemps peut arriver.

理论上,多亏了这个,春天才能到

评价该例句:好评差评指正
人的法语小剧场

Grâce à vous, on a eu 6 500 000 vues !

多亏大家,我们有六百五十万次浏览量!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

A vrai dire. C’est grâce à toi que j'ai pris la décision cette fois-ci.

实话,这次多亏了你我才作出这个决定。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Grace à moi t'es juste renvoyée une semaine.

多亏了我,你才被开除了一个星期。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est grâce à elle qu'il peut planer sur une distance de 50m.

多亏了它,它才能滑行50米的距离。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

C'est grâce à eux que j'ai pu vivre toutes ces vies. Merci.

多亏了他们,我才能拥有这些经历。谢谢。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Tout ça grâce à moi! Ne me dis pas merci, Sam.

所有都是多亏了我!不要感谢我,Sam。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Parce que, grâce à ça, ça me permet d'aider plus de personnes.

因为多亏了它,我能够帮助更多的人。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ça, je l'ai compris quand j'avais 16 ans et toujours grâce au mime.

还是多亏哑剧,我16岁时理解了这一点。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你

Tout ça grâce à 2 cookies de distance entre ses lèvres et les miennes.

多亏了和他嘴唇的这2个曲奇的距离。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est grâce à vous que la chaîne est en train de grandir donc merci énormément.

多亏你们,这个频道才得以发展,所以谢谢你们。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Grâce à la présence de sa négation. Tout à fait, Félicie.

多亏了否定的存在。完全正确,Félicie。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Grâce à ce dessin, ils ne vont plus jamais oublier cette liste de verbes !

多亏了这个图片,他们从未忘记这个单子里所有动词!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


allonger, allonyme, allopalladium, allopathe, allopathie, allopathique, allopatrique, allophanate, allophane, allophanoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接