有奖纠错
| 划词

Il se fait rouler dans la farine.

他上当了。

评价该例句:好评差评指正

Les voitures roulent vite ici!

这儿的车开

评价该例句:好评差评指正

Alors, Monsieur, vous roulez en sens interdit ?

先生,您逆向行驶啊?

评价该例句:好评差评指正

Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.

你们要小心, 车别开

评价该例句:好评差评指正

En Amérique, les voitures roulent à droite.

在美国,汽车靠右行驶。

评价该例句:好评差评指正

On roulait tranquillement brusquement, une voiture s'arretait devant nous.

们在开车开好好的,突然一辆车子停到了们前面。

评价该例句:好评差评指正

Les voitures roulent à pleine vitesse dans le périphérique.

汽车在环城大道上开的

评价该例句:好评差评指正

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车子不能并排开。

评价该例句:好评差评指正

L'automobiliste roulait trop vite si bien qu'il a eu un accident.

司机开的导致车祸。

评价该例句:好评差评指正

Je traverse la rue où des voitures roulent, serrées les unes contre les autres.

穿过车水马龙的街道。

评价该例句:好评差评指正

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

们回去开是载了多的东东。

评价该例句:好评差评指正

Ne roulez pas sur la gauche!

(车子)不要靠左边开!

评价该例句:好评差评指正

Les voitures roulent sur trois files.

车辆分三车道行驶。

评价该例句:好评差评指正

Il continuera de rouler avec cinq nouveaux passagers.

它将载上五名新乘客继续向前奔驰。

评价该例句:好评差评指正

La voiture roulait à du 12 kilomètres à l'heure.

汽车行驶的速度是每小时12公里。

评价该例句:好评差评指正

Nous roulons vers Paris.

们的车往巴黎开。

评价该例句:好评差评指正

L'extrusion de film die plaque avec trois roll-ray machine, tracteur, machine à rouler, et ainsi de suite.

挤出片板模用三辊压光机、牵引机、收卷机等。

评价该例句:好评差评指正

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

路上行驶的车辆全天都要开着车灯,以便在浓雾中辨别道路。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes considéré comme un rapport de ses quelque chose de la mère, le meunier. Mort de rouler.

你被认为是事报告了母亲,吸盘。死刑犯。

评价该例句:好评差评指正

D. C’est impossible de rouler ; il n’y a qu’à Paris qu’il faut une heure pour deux kilomètres !

简直开不动!只有在巴黎,一小时才走两公里!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Franseria, fransquillon, fransquillonner, Franz, franzinite, frappage, frappant, frappe, frappé, frappement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下的故事

Des peintures sur toile qu'on pouvait rouler.

布幔上的画 可以卷起来。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Les gens savent pas rouler, sous la pluie.

雨中,人没法驾了。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Aux automobilistes étrangers venant rouler sur les routes européennes.

欧洲的道路上行驶的外国驾驶者。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Vous voulez rouler vite? C'est facile!

您想走的点?容易!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Quelques voitures roulaient dans les rues, il pleuvait un peu.

街上有几辆行驶,天微微下雨。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

C’est malin, nous roulons vers Bruxelles, Paris est derrière nous.

“真可恶,我是往布鲁塞尔的方向走,巴黎后面。”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Hippolyte, réfléchissant, roulait des yeux stupides.

伊波利特考虑,转动着发呆的眼睛。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Les Français roulent beaucoup trop vite.

法国人开

评价该例句:好评差评指正
十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le navire, mieux appuyé, roula moins.

蒙古号由于顺风前进,所以就不大摇晃。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Elles ont voulu s'arrêter mais elles roulaient trop vite, je pense.

我想他想刹的,但是开得了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

On peut y rouler pendant des heures si on le désire.

要是愿意,可以坐它跑上几个小时。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Les véhicules roulent au pas, mais la circulation n’est pas bloquée.

很慢地行驶,但是辆并没有拥堵。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Pendant que le train roulait, il a sauté dans le fossé.

行驶的时候, 他跳进了一个沟里。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Richelieu pensait toujours, roulait et déroulait le papier dans ses mains.

黎塞留一直沉思,双手将文件卷了又展,展了又卷。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Le machineur ne se pressa point, acheva de rouler une cigarette.

机器匠不慌不忙地卷好一支烟。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le major roulait de gros yeux ébahis.

少校的眼睛惊喜地睁得圆圆的。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

N'oubliez pas de rouler sur les pistes cyclables qui traversent la ville.

记得通向城市的自行道上骑。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Pour faire la tête, c’est simple, je vais rouler une autre boule.

制作雪人的头很简单,我另外滚一个球就可以了。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Et leur conversation roula principalement sur l’orgueil qui règne dans le monde.

开始谈论,说世上的人一般都是觉得自己非常了不起。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une tête roulée, ça, c'est le pâté de foie classique, les rillettes.

这是猪头肉冻,这个,这是经典的猪肝肉酱,熟肉酱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fraternellement, fraternisation, fraterniser, fraternité, fratricide, fratrie, fraude, frauder, fraudeur, frauduleusement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接