有奖纠错
| 划词

Cette application participera de la revitalisation elle-même.

执行该决议将是振工作本身的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Ces nouvelles tâches rendent la revitalisation du Comité impérative.

面对这些新的挑战,振委员会势在必行。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces tâches rendent la revitalisation du Comité impérative.

所有这些挑战说明必须重振委员会的工作。

评价该例句:好评差评指正

Il est fermement attaché à la revitalisation du Conseil.

我国坚定地致力于振安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de réexaminer la revitalisation de la Troisième Commission.

在振第三委员会方面应当采取新思路。

评价该例句:好评差评指正

Les pays réunis ici doivent continuer à promouvoir sa complète revitalisation.

去年我们商定了将使我们能够更有效地利用分配给第一委员会的时间和资源的种种改革。

评价该例句:好评差评指正

Il a beaucoup contribué à la revitalisation de l'Assemblée générale.

他对大会的振作出了很大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les questions abordées dans la résolution sont cruciales pour la revitalisation.

决议中所涉及的各项事项无疑对我们的振努力都有影响。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes heureux de constater la revitalisation de la vie économique du Timor oriental.

我们高地看到东帝生活复

评价该例句:好评差评指正

Nous serions en particulier favorables à la revitalisation des travaux du Groupe des 21.

我们特别欢迎恢复21国集团的工作。

评价该例句:好评差评指正

La délégation brésilienne considère que la revitalisation de l'Assemblée générale est en cours.

巴西代表团将振大会视为正在进行的工作。

评价该例句:好评差评指正

Quel rôle les responsables politiques doivent-ils jouer dans la revitalisation de l'administration publique?

领导在振公共行政方面的作用是什么?

评价该例句:好评差评指正

Les obstacles qui entravent la revitalisation du processus de désarmement sont nombreux et semblent insurmontables.

重振裁军进程面临许多看似无法逾越的障碍。

评价该例句:好评差评指正

La réforme de l'ONU serait également incomplète sans la revitalisation de l'Assemblée générale.

没有大会的振,联合国的改革也不会是完整的。

评价该例句:好评差评指正

La Slovénie est déterminée à mettre tout en œuvre pour la revitalisation de la région.

斯洛文尼亚决心尽一切努力,促进该地区的复

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan encourage la pleine application des résolutions antérieures de l'Assemblée générale concernant sa revitalisation.

巴基斯坦敦促各方充分执行大会以往有关振问题的各项决议。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne s'est beaucoup investie dans la revitalisation des travaux de la Première Commission.

欧洲联盟一直积极致力于振第一委员会。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais évoquer la résolution récemment adoptée sur la revitalisation des travaux de l'Assemblée générale.

我想提及最近通过的关于振大会工作的决议。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE devrait s'attacher davantage à favoriser la revitalisation des conventions sur les mers régionales.

环境署应当更加重视支持重新激活各项区域海洋公约。

评价该例句:好评差评指正

L'engagement continu du Conseil devra guider toute revitalisation du processus de paix dans la région.

安理会的继续介入必须引导本地区重启和平进程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


班门弄斧, 班期, 班丘疹, 班师, 班图, 班图人的, 班图斯坦, 班图语系, 班图族的, 班务会,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ABC DALF C1/C2

Par conséquent, les jardins collectifs peuvent constituer les pierres de touche de revitalisation des quartiers.

花园可以成为社区振兴的试金石。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7

Les deux parties devraient devenir des partenaires partageant un développement commun, s'engager pour la paix régionale et la revitalisation de l'Asie, et stimuler la prospérité mondiale, a-t-il ajouté.

双方应成为共同发展的伙伴,致力于地区亚洲振兴,促进全球繁荣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


般若, , 颁布, 颁布(法令), 颁布法令, 颁布一项法律, 颁赐, 颁发, 颁发护照, 颁发奖章,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接