有奖纠错
| 划词

Il se repose sur une meule de foin.

他在干草垛上休息。

评价该例句:好评差评指正

57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.

致勃勃地议论着石磨棒和石磨盘。

评价该例句:好评差评指正

Une autre branche de production carborundum roues, meules CBN.

另外一分公司生产金刚砂砂轮,CBN砂轮。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, dans ce cas-ci la meule est encore une énigme.

而神秘莫测的石磨盘,仍然是个未解之谜。

评价该例句:好评差评指正

Capgemini meule carte réseau de vente dans tout le pays.

凯捷牌砂轮的销售网络已遍布全国。

评价该例句:好评差评指正

On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .

人们把石磨碾碎过的麦粒保存起来。

评价该例句:好评差评指正

Fengxin Shalun Chang Feng Qi Comté, est un fabricant de céramique meule.

奉新县奇锋砂轮是一专业陶瓷砂轮生产商。

评价该例句:好评差评指正

Le carter du meule du charbon ne supporte pas de charge de meulahe.

磨煤机壳体不承受碾磨力。

评价该例句:好评差评指正

Xin Chambre seule en noir et blanc Zhima Jiang outils traditionnels - de la meule.

独馨府纯黑、白芝麻酱采用传统工具--石磨磨制而成。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.

这样的话肯定这个石磨盘是在墓里面发现的.

评价该例句:好评差评指正

Les poudres plus gros , par le dessous du séparateur, retournent au disque de meule.

较粗的煤粉通过分离器下部重新返回磨盘碾磨。

评价该例句:好评差评指正

Il ya bronze meule, résine meule, la coupe de placage film, film d'optique, telles que broyage fin.

有青铜砂轮,树脂砂轮,电镀切割片,光学精磨片等。

评价该例句:好评差评指正

Car nous voulons toujours trouver l’époque et l’usage de cette meule depuis le début.

后来,虑他们原来挖的地方,在挖的地方出现石磨盘了,到底在什么地方。

评价该例句:好评差评指正

La découverte de l’origine de la meule est alors devenue un but important pour les apprenants.

于是,探寻石磨盘的来历,变成培训班的重要目标。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.Ce point est sûr.

这样的话肯定这个石磨盘是在墓里面发现的,这一点是肯定的,这是一点。

评价该例句:好评差评指正

34. Devant ces objets, il est inscrit : La meule, la massue de pierre, déterrées à Peiligang.

它前面的纸板上标注着这样的文字:石磨盘、石磨盘棒,裴李岗出土。

评价该例句:好评差评指正

Production des principaux outils de forage diamant, lames de scies circulaires, meules et d'autres types de produits.

主要生产金刚石钻头、圆锯片、磨轮等多种类型产品。

评价该例句:好评差评指正

Sans aucun doute, la meule et la massue en pierre que LI Tiedan a trouvée provenaient d’ici.

毫无疑问,李铁旦发现的这个石磨盘、石磨棒是从这里被拖出来的。

评价该例句:好评差评指正

Le charbon cru qui n’est pas moulu complètement est soufflé à nouveau dans le disque de meule.

没有完全磨好的原煤被重新吹回磨盘碾磨。

评价该例句:好评差评指正

Mon entreprise principalement engagée dans une variété de meule, la roue Dai Bing, une variété de broyage fin oilstone.

公司主要经营各种砂轮,带柄叶轮,各种精磨油石。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cagneuse, cagneux, cagnotte, cagot, cagoterie, cagoulard, cagoule, cagoulé, cahier, cahier de prescription techniques,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Madame Malchance, vous avez perdu une meule.

倒霉女士,你掉了一个垛子。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Contentez-vous de charger ces meules d'octroi, Monsieur Malchance?

倒霉先生,你就负责搬运这些垛子吧?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En 2004, ils ont réalisé une meule de, tenez vous bien, 135 kilogrammes.

2004 年,他们制造了一个重达,135 公斤的圆盘。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Eh ! le chien était assis, celui qui avait les yeux grands comme une meule de moulin.

哎呀!这儿坐着一只狗,眼睛大得简直像一对水车轮。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C’est une ancienne meule. Et voici les tiges de moutarde.

这是一块古老的。这是芥子的茎。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

La Seine, Les Meules, les peupliers, la cathédrale Notre-Dame de Rouen !

《塞纳》,《堆》,《白杨》,《鲁昂大教堂》!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Savez-vous qui détient le record de la plus grosse meule de fromage à raclette ?

你知道保持着最大圆盘形酪块的记录吗?

评价该例句:好评差评指正
神话传

La meule dévala la pente, roula jusque dans la mer et disparut dans les flots.

从山上滚到海里,消失在海浪中。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle expliquait ses poupées à Mes-Bottes, dont les mâchoires, lentement, roulaient comme des meules.

她向“靴子”讲述着她制作玩偶的过程,而“靴子”却慢条斯理地咀嚼着,像盘在碾着麦粉一般。

评价该例句:好评差评指正
神话传

Non, femme ! Il n'y a pas de poisson. Je t'ai apporté une meule.

不,妻子!没有鱼。我给你带了一个魔

评价该例句:好评差评指正
神话传

« Ça pourra toujours servir ! » pensa-t-il en ramassant la meule, et il la rapporta à la maison.

" 这会派上用场的!" 他边想边拿起,把它搬回家。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Si le grain de mil sous la meule avait des pensées, il penserait sans doute ce que pensait Jean Valjean.

假使盘底下的黍粒有思维的能力,它所想的也许就是冉阿让所想的了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ce coup-ci, c'est une oeuvre de Monet, " Les Meules" , qui s'est retrouvée couverte de purée.

这一次,它是莫奈的作品,“Les Meules”,最后被捣碎了。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Après, on a des farines de meule qui sont écrasées à la meule de pierre.

然后,我们有碾碎制作而成的面粉。

评价该例句:好评差评指正
神话传

Depuis ce temps-là, la meule continue à tourner au fond de la mer et à moudre du sel. Personne n'est allé la retourner.

从那时起,就在海底继续转动,研盐。没有人去转动它。

评价该例句:好评差评指正
神话传

Wang-l'aîné était tellement pressé d'emporter la meule que Wang-cadet n'eut pas le temps de lui expliquer comment il fallait faire pour l'arrêter.

王大哥急着把拿走,王小弟没来得及向他解释如何阻止它。

评价该例句:好评差评指正
神话传

Wang-cadet commençait à avoir peur et se demandait comment il pourrait bien arrêter la meule. Il pensait, réfléchissait, calculait, il ne trouvait aucun moyen.

王小弟越来越害怕,想知道如何能阻止。他想了又想,算了又算,就是找不到办法。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年5月合集

Le matériel est industriel mais ici les graines sont toujours broyées par des meules de pierre pour préserver au mieux leurs qualités gustatives.

材料是工业的,但在这里,种子总是粉碎机,以保持他们的味道质量,以最好的能力。

评价该例句:好评差评指正
神话传

Wang-cadet et sa femme étaient tout contents de cette aubaine tandis que la meule tournait, tournait et le tas de sel grandissait, grandissait.

王小弟和他的妻子对这笔意外之财非常满意,因为盘转着,盐堆越来越多。

评价该例句:好评差评指正
神话传

Wang-l'aîné prit peur. Il ne savait pas comment arrêter la meule. Il eut alors l'idée de la faire rouler hors de la maison, qui était sur une colline.

王大哥开始害怕。他不知道如何阻止。他想到一个想法,把它从房子里推出来,房子在山上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cahotique, cahute, caïd, caïeu, caillage, caillasse, Caillaux, Caillavet, caille, caillé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接