有奖纠错
| 划词

Ils permettent notamment de mettre en place des stratégies et des techniques écologiquement viables dans les industries alimentaires, du textile, du cuir, du bois et du machinisme agricole.

这些方案尤其为食品、纺织、皮革、木材和械行业供了环境可持续的发展战略和技术。

评价该例句:好评差评指正

Il convient en outre d'encourager la mise en place de stratégies et de technologies de développement écologiquement viables dans les secteurs de l'alimentation, du textile, du cuir, du bois et du machinisme agricole.

粮食、纺织、皮革、木材和械行业在环境上可持续发展的战略和技术的推广也值得给予支持。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la création de centres régionaux d'excellence dans des domaines tels que la transformation des produits alimentaires, le contrôle de la sécurité et de la qualité, le conditionnement, l'étiquetage, les normes d'analyse, le machinisme agricole et l'utilisation des sous-produits, les services d'appui aux industries seront améliorés en quantité comme en qualité.

将建立关于食品加工、安全和质量控制、包装、标签、测试标准、械和副产品利用等问的区域级研究中心,各行业支助服务的数量和质量。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'industrie du machinisme agricole, le programme d'activités de l'Organisation prévoit essentiellement le transfert, l'adaptation et la diffusion de matériels appropriés - outils, machines agricoles, équipements de préparation des récoltes, petits systèmes d'irrigation et engins de transport peu coûteux -, qui peuvent jouer un rôle important pour soutenir la productivité rurale et agricole, améliorer les revenus ruraux et créer des emplois.

工发组织在械行业的方案侧重适用工具、械、收割后加工设备、小型灌溉系统和低成本运输工具的转让、改造和推广,它们将在保持土地和业生产率、村收入和增加就业方面发挥重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les réclamations examinées ont trait, par exemple, à la vente de tissus et de produits textiles, de denrées alimentaires, de produits pharmaceutiques et fournitures médicales, d'articles ménagers et biens de consommation, de livres et publications, de machinisme et fournitures agricoles, de produits chimiques, de produits destinés à l'industrie pétrolière, d'instruments électriques, de matériel informatique, de machines et de matériaux et équipements de construction.

例如,审查所涉的索赔涉及纤维和纺织品、食品、药品和医疗用品、家用品和消费品、书籍和出版物、械和用品、化学品、石油工业材料、电器、计算设备、生产械以及建筑材料和设备等的销售。

评价该例句:好评差评指正

Les Directions des services d'expansion et de l'économie rurale domestique du Ministère de l'Agriculture organise une formation technique et professionnelle dans les secteurs suivants : Agriculture (foresterie, horticulture, pisciculture, élevage) ; économie rurale domestique (nutrition et technologie agroalimentaire, gestion des ressources familiales, protection des consommateurs, soins domestiques, égalité entre hommes et femmes) ; coopératives (gestion et administration) et activités non-agricoles (agrotourisme, transformation et commercialisation, artisanat, machinisme agricole, gestion des petites entreprises et informatique).

业部/业推广处理事会以及国内业经济理事会在以下部门组织了技术和职业培训班:业部门(林业、植物生产、渔业及牲畜繁殖);国内业经济部门(营养――食品技术、家庭资源的管理、消费者保护、家庭护理以及男女平等);合作社(行政管理);以及非业活动(业旅游业、加工和销售、手工艺品、械、小企业管理以及电脑)。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la création de centres régionaux d'excellence dans des domaines comme le traitement des produits alimentaires, le contrôle de la sécurité et de la qualité, le conditionnement, l'étiquetage, les normes d'analyse, le machinisme agricole et l'utilisation des sous-produits, etc., les services d'appui aux industries seront améliorés en quantité et en qualité, ce qui favorisera une productivité et une efficacité plus grandes, une amélioration de la qualité du produit en diminuant les taux de rejet, une plus grande utilisation des ressources, une valeur ajoutée plus élevée et une diminution des pertes après récolte.

C.20. 通过建立食品加工、安全/质量控制、包装、标签、检测标准、械、副产品利用等方面的区域级中心,向业界供的支助服务的数量和质量将得到,这将导致生产力和效率的,并通过降低残次品率来产品质量,资源利用率和增值并减少收获后损失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


raki, râlant, râle, râlement, ralenti, ralentir, ralentissement, ralentisseur, râler, râleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接