有奖纠错
| 划词

Eagle harpe harpe est actuellement le type le plus abondant, le prix et la meilleure marque.

鹰牌竖琴是国内目前竖琴型号最丰富,性价最优牌。

评价该例句:好评差评指正

Le nom de son frère était Jubal: il fut le père de tous ceux qui jouent de la harpe et du chalumeau.

这两种罗曼语都用了指竖琴这个词.法语里chalumeau指吹奏乐器.

评价该例句:好评差评指正

Il joue d'elle comme d'une harpe — avec ferveur, efficacité, gratitude —, convaincu que plus il donne du plaisir, plus il en a.

他像弹竖琴那样摆弄她----虔诚,快速,XX----,确,他给来多少快乐,他自己就感受到多少快乐。

评价该例句:好评差评指正

2,Et je vis comme une mer de verre, mêlée de feu, et ceux qui avaient vaincu la bête, et son image, et le nombre de son nom, debout sur la mer de verre, ayant des harpes de Dieu.

我看见仿佛有玻璃海,其中有火搀杂。又看见那些胜了兽和兽像,并它名字数目人,都站在玻璃海上,拿着神琴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参议院, 参议院的, 参与, 参与盗窃, 参与分红, 参与各项活动, 参与某人的活动, 参与一事, 参与阴谋活动, 参与战争,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ça ressemble à une harpe, dit Ron. C'est sans doute Rogue qui l'a laissée là.

“看样子像是一把,”恩说,“肯定是斯内普留下来的。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Un, rue de Vaugirard ; l’autre, rue de La Harpe.

“一个住在沃吉拉尔街,另一个住在街。”

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Irène va à côté de sa harpe et commence à chanter.

Irène走去她的旁,开始唱起歌来。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

La forme de la harpe qui est à côté d'elle est originale.

一个在她旁边的,有着很独特的形状。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Les notes sont très hautes. Ils entendent aussi un instrument de musique, une sorte de harpe.

歌的音调非常高。他也听到一种乐器的声音,是

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Votre femme, en allant rue de Vaugirard et rue de La Harpe, n’allait pas chez des marchands de toile.

妻子去沃吉拉尔街和街,并不是上布商家。”

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On entend on joueur de kora, qui joue de la kora, la harpe sénégalaise que vous avez.

听到一个科拉演奏家,他弹奏科拉拥有的塞内加尔

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ensuite, on redresse, redresse, on verse jusqu'au dessin de la harpe puis on laisse reposer.

然后伸直,伸直,倒到的图上,然后离开去休息。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans les représentations artistiques et les festivals bretons, on voit des instruments comme la cornemuse ou la harpe.

在艺术表演和布列塔尼节日会看到诸如风笛或之类的乐器。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

L'épée d'Etat, dite épée de Grande-Bretagne, porte sur sa lame la fleur de lys royale, la rose des Tudor, la harpe d'Irlande et le chardon d'Ecosse.

- 国家之剑,被称为大不列颠之剑,其刀刃上饰有皇家百合花、都铎玫瑰、爱尔兰和苏格兰蓟。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

En outre, la femme avait cette mante noire que d’Artagnan voyait encore se dessiner sur le volet de la rue de Vaugirard et sur la porte de la rue de La Harpe.

再说,那女人披着一件黑斗篷。此刻达达尼昂闭上眼睛,还能想起贴近沃吉拉尔街那扇窗板和街那扇门的斗篷。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年9月合集

FB : On termine en musique avec l'une des rares femmes à jouer de la kora, cette harpe africaine originaire du Mali que l'on trouve dans toute l'Afrique de l'Ouest.

FB:以音乐结束,以为数不多的演奏kora的女性之一结束,kora是来自马里的非洲,在整个西非都有发现。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

D'autres délaissent les pintes et la chaleur des pubs pour découvrir sportivement leur capitale à la lueur mauve caractéristique des coups de 18h30. - La harpe sur la façade symbolise l'Irlande.

其他人则放弃了品脱啤酒和酒吧的温暖,在下午 6: 30 特有的紫红色光芒,以运动的方式探索他的首都。 - 正面的象征着爱尔兰。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

J'ai un message musical à transmettre à Harry Potter en personne, dit le nain en brandissant sa harpe d'un air menaçant.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ils étaient affublés d'ailes dorées et tenaient chacun une petite harpe entre les mains. —Voici les cupidons porteurs de messages, annonça Lockhart d'un ton réjoui.

评价该例句:好评差评指正
Poesie

La fin de la vie est représentée comme un enfant qui éteint son flambeau et se repose ; la fin de la vie doit ressembler au son de la harpe, et le souvenir se perd dans le fleuve des ombres.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参照(请), 参照物, 参照系, 参照一篇原文, 参照值, 参政, 参政议政, 参政员, 参酌, 参奏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接