有奖纠错
| 划词

Moi, madame, répondit froidement le gentleman, je n'ai besoin de rien.

“我,夫人,”这位绅士静地说,“我什么也不需要。”

评价该例句:好评差评指正

Ce gentleman est très heureux d'aider les autres.

这位绅士非常助他人。

评价该例句:好评差评指正

Le pilote s'était de nouveau avancé vers le gentleman, et tournait son chapeau entre ses mains.

海员两只手转弄着帽子,重新挨近福克先

评价该例句:好评差评指正

C'est très simple, répondit le gentleman. Revenir en Europe.

“这很简单,”福克说,“到欧洲去。”

评价该例句:好评差评指正

L'eau a ces avantages, l'eau vue d'un gentleman.

水有这些长处,所以君子遇水必观。

评价该例句:好评差评指正

En outre, Mrs.Aouda s'intéressait prodigieusement aux projets du gentleman.

此外,艾娥达夫人现在对福克先旅行计划也显得非常关心。

评价该例句:好评差评指正

C'est un espion que ces gentlemen ont mis à nos trousses !

“他是那些老爷们派来跟踪我们密探!

评价该例句:好评差评指正

Aucunement, outout au moins, si ce gentleman songeait à ces éventualités, il n'en laissaitrien paraître.

可是,他一点也没有这么想。即使福克先想到了这些可能发不幸事故,他也不会在脸上露出来。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici l'argent du gentleman avait toujours eu raison des obstacles.Cette fois-ci, l'argent échouait.

当遇见困难时这位绅士英镑总是都能替他排除障碍,化险为夷,可是这一回英镑也不灵了。

评价该例句:好评差评指正

Fogg, et il eût fort endommagé le gentleman, si Fix, par dévouement, n'eût reçu le coup à sa place.

要不是费克斯忠心耿耿抢上前去代替他挨了这一拳,这位绅士准会给揍垮了。

评价该例句:好评差评指正

Ce gentleman est très poli.

这位绅士很有礼貌。

评价该例句:好评差评指正

Ayant entendu vanter le méthodisme anglais et la froideurproverbiale des gentlemen, il vint chercher fortune en Angleterre.

他听到人家夸奖英国人有条有理一丝不苟作风和典绅士气派,是就跑到英国来碰运气了。

评价该例句:好评差评指正

Gentleman classique ! La chemise manches courtes en coton, col pointes boutonnées, poche poitrine, ouverture patte boutonnée devant.

经典绅士!短袖衬衫,尖领纽扣,胸口贴袋,纽扣开襟。

评价该例句:好评差评指正

Ce soir-là, les cinq collègues du gentleman étaient réunis depuis neuf heures dans le grand salon du Reform-Club.

这一天晚上,福克先五位会友从早晨九点钟就在改良俱部大厅里聚齐了。

评价该例句:好评差评指正

Passepartoutme convient, répondit le gentleman. Vous m'êtes recommandé. J'ai de bonsrenseignements sur votre compte. Vous connaissez mes conditions ?

“路路通这个名字倒满合我口味,”主人回答说,“别人已经向我介绍过你情况。我知道你有很多优点。你可知道在我这里工作条件吗?”

评价该例句:好评差评指正

Oui, sans doute, mais il n'en était pas moins vraiqu'il partait, qu'il se déplaçait, ce gentleman, si casanier jusqu'alors !

,他确是不爱多走路,可是,这一回他却真要出远门了。

评价该例句:好评差评指正

Ce que pensa l'honorable gentleman en apprenant que son domestique n'était pas rentré à l'hôtel nul n'aurait pu le dire.

当这位高贵绅士知道他仆人根本就没有回旅馆时候,他是怎样想,谁也不知道。

评价该例句:好评差评指正

Les bordels, les « gentlemen's clubs » et les services d'accompagnement sont parmi les attractions les plus populaires de l'île.

妓院、“绅士俱部”以及陪伴服务在该岛最为流行。

评价该例句:好评差评指正

Aouda, elle avait pris la main du gentleman, et elle la serrait dans les siennes, sans pouvoir prononcer une parole !

艾娥达夫人,她双手紧握着:这位绅士右手,激动得说不出话来。

评价该例句:好评差评指正

A midi quarante-sept, ce gentleman se leva et se dirigea vers le grand salon, somptueuse pièce, ornée de peintures richement encadrées.

十二点四十七分,这位绅士从餐室起身走向大厅。那是一间富丽堂皇屋子,装饰着许多绘画,每张画上都镶有装璜讲究画框。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保温炉, 保温冒口, 保温帽, 保温瓶, 保温砂浆, 保息股票, 保鲜, 保险, 保险(安全保障措施), 保险代理人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Mon parfait petit gentleman ! s'exclama la tante Pétunia avec émotion.

“多么完美的小绅士!”佩妮姨妈激道。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D'ailleurs, le surnom d'Arsène Lupin, c'est «le gentleman-cambrioleur»

此外,Arsène Lupin的绰号是“义贼”。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Qu'est-ce que c'est qu'un gentleman cambrioleur ?

侠盗是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La famille Hadow est un véritable clan de gentlemen sportifs à l'ancienne.

哈多家族是一个名副其实的老式体育绅士家族。

评价该例句:好评差评指正
天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais ce gentleman ne demandait rien. Il ne voyageait pas, il décrivait une circonférence.

可惜福克先生什么都不打听,因为他不是来旅行的,他只是要在球上兜一个圈

评价该例句:好评差评指正
天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il lui avait appris quelle gageure entraînait ce gentleman autour du monde.

他告诉她福克先生为了打什么“赌”才作这次环球旅行的。

评价该例句:好评差评指正
天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le gentleman se fit conduire à la Bourse.

福克先生让人引他到了交易所。

评价该例句:好评差评指正
天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

« Bon ! se dit Passepartout, cela va mal pour les gentlemen du Reform-Club ! »

“好!”路路通心里,“这一来对改良俱乐部那些老爷们可就不大妙了!”

评价该例句:好评差评指正
天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le gentleman voulait faire viser son passe-port.

这位绅士要去办护照签证手续。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Ce sera un parfait gentleman, ajouta-t-elle en serrant les dents pour donner à la phrase un accent légèrement britannique.

将来准成为美的绅士,”她又咬文嚼字加上这么一句,故意把绅士这个词带点英国口音。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Ah çà, et l’échelle ? S’écria le marin. Quel est donc le gentleman qui nous l’a renvoyée ? »

“那么,梯子,”水子喊道,“是哪位大爷给我们送下来的呢?”

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

C'est qui, ton mec du 3e type ? - Le gentleman.

- 谁是你的第三类人?-绅士。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Tâchez de jouer avec élégance, comme des ladies et gentlemen.

尝试优雅玩耍,就像女士们和先生们一样。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年5月合集

Il était devenu l'archétype, le symbole du gentleman anglais.

他已成为原型,英国绅士的象征。

评价该例句:好评差评指正
天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Au train dont marchait le bizarre gentleman, il passerait évidemment sans « rien faire » , ni pour lui, ni pour les autres.

这位古怪的绅士,这样下去,一定会虚度年华一事无成。这对自己既没有好处,对别人也无裨益。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Assane  Diop, il est passionné par Arsène Lupin, le gentleman cambrioleur.

阿萨内·迪奥普,他对绅士窃贼阿尔塞纳·卢平充满热情。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Allons, un peu de bon sens ! Mais où ont disparu ces gentlemen anglais qui buvaient leur thé à l'heure du blitz ?

“算了吧,理智一点好不好!英国绅士在伦敦大轰炸7时继续喝茶的冷静都到哪去了?”

评价该例句:好评差评指正
天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

« Allons, décidément, nous sommes en Amérique ! pensa Passepartout, et le conducteur de train est un gentleman du meilleur monde ! »

“瞧这个痛快劲,就准会相信我们是在美国!”路路通心里,“这个列车员可真是个了不起的好人!”

评价该例句:好评差评指正
天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

En somme, rien de moins communicatif que ce gentleman.

总而言之,再也没有比这位绅士更不爱与人交往的了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

En mode gentleman, comme on sait le faire! Un gros 40-0 et ce sera dans la poche!

- 在绅士模式,正如我们知道如何做的那样!一个大的40-0,它将在口袋里!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保险费退还, 保险杠, 保险公司, 保险公司的计算员, 保险管, 保险柜, 保险合同, 保险价值的漏保额, 保险金, 保险经纪人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接