有奖纠错
| 划词

L'entreprise fait des donations en liquide à cette école.

公司以现金形式捐献资金给这所小学。

评价该例句:好评差评指正

Toute donation doit se faire par acte notarié.

任何赠予都必须通过立公证文书进行。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF compte faire apparaître les donations en nature.

儿童基金会打算公捐助。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, MDM France bénéficie de nombreuses donations matérielles (kit UNFPA, UNICEF).

法国世界医生组织还了大量捐赠(人口基金和儿童基金会的成套品)。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ce système ne tient pas compte des donations en liquides.

然而,这一规定不适用于现金捐赠。

评价该例句:好评差评指正

Donations de biens par des non-résidents de la République du Bélarus.

向非白俄罗斯共和国居民捐助财产。

评价该例句:好评差评指正

C'est la donation entre vives.

这是生前赠的。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons contrer cette tendance grâce au principe de la donation responsable.

我们必须通过负责的捐助关系来对付这种效果。

评价该例句:好评差评指正

Les choses dont l'autre époux est devenu propriétaire par acte de donation.

− 另一配偶通过捐赠新获得的东西。

评价该例句:好评差评指正

D'autres donations seront disponibles dès que l'Appel coordonné sera présenté.

一旦联合呼吁提出之后,将会提供进一步的捐助。

评价该例句:好评差评指正

Le contraire de donateur doit être « donataire », celui qui reçoit les donations.

捐助者的反义词应该是“捐助者”,捐助的人。

评价该例句:好评差评指正

Et toutes ces donations doivent franchir les nombreux obstacles que suscitent les administrations américaines.

而这些捐赠是避开了许多官方机构设置的障碍才得以现的。

评价该例句:好评差评指正

La caution et les donations, si elles constituent une gratification, requièrent l'autorisation de l'autre conjoint.

担保和捐款如果构成赠,则要求另一配偶的批准。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à ces recommandations, le secrétariat prépare actuellement un dossier publicitaire en vue de solliciter des donations au Fonds.

为贯彻这些建议,秘书处正在筹备出版一套宣传小册子,作为寻求向基金捐款的手段。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale est invitée à se prononcer sur cette donation, conformément aux dispositions visées au paragraphe 4 du rapport.

请大会按照报告第4段的规定,就捐赠事宜表态。

评价该例句:好评差评指正

D'après le relevé de ses chèques, la CIS a versé des donations d'un montant de 850 dollars à la Conférence.

根据回收的支票,服务社捐助850美元给非政府组织。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait encore se prononcer sur l'affectation des autres actifs (vente ou donation aux pays hôtes).

其他资产、包括销售或赠送给东道国的资产的去向还有待确定。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement des donations (2 millions en plus) a compensé l'accroissement des demandes (2 millions en plus).

捐款的增加(多200万)抵销了申请的增加(多200万)。

评价该例句:好评差评指正

Elle est financièrement complètement autonome et se finance par les cotisations de ses membres et les donations.

本组织利用成员的会费和捐款,现了完全的自立。

评价该例句:好评差评指正

Les musées et la musique ont reçu la plus grande part des donations des entreprises, avec 43 %.

馆和音乐的公司捐款份额最大,了43%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安神丸, 安生, 安适, 安适的生活, 安睡, 安他心, 安胎, 安泰, 安泰帕拉多克斯统, 安特拉克泰组,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

J’ai fait enregistrer l’acte de donation hier.

“我昨天把他们的赠契登记好了。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Quel est le montant de cette généreuse donation ? demandais-je.

“这笔慷慨的资助金额是多少?”我问。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Une fondation est créée en 2003 pour permettre les donations, la communauté des Wikipédiens se refusant à toute marchandisation du savoir.

2003成立了一个允许捐赠的基金会。维基社区拒绝接受所有知识的商业化。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20149

Le vice-ministre ghanéen des Finances Cassiel Atoforson a reçu cette donation au nom du gouvernement.

加纳财政部副部长西·阿托福森(Cassiel Atoforson)代表政府接受了捐赠。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'ailleurs au 12e siècle le droit canon reconnaît l'entretien d'un pont comme une donation pieuse et un acte de haute charité.

此外,在12世纪,教会法承认维护桥梁是一种虔诚的捐赠和高度慈善的行为。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

1 client sur 2 en moyenne a besoin d'une donation à cause de l'augmentation des taux.

- 由于利率上涨,平均 2 位顾客中就有 1 位需要捐款。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(音频版)2021

C’est une donation qui vient de France, abandonnée ici depuis des années.

这是来自法国的捐赠,在这里被遗弃了多

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Il devra demander 40 000 euros à son père sous forme de donation.

他将不得不以捐赠的形式向他的父亲索要 40,000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Des donations attirantes car elles bénéficient d'une fiscalité avantageuse.

- 有吸引力的捐赠,因为它们受益于有利的税收。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

Dans un communiqué, le diocèse de Valence dénonce cette donation qui ne peut pas être faite sans autorisation romaine.

- 瓦朗斯教区在一份新闻稿中谴责了这项未经罗马授权不得进行的捐赠。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

Les septuagénaires ont alors décidé de faire une donation de leur bien à la municipalité de Saint-Restitut, à condition de pouvoir rester.

随后, 这对七十多岁的老人决定将他们的财产捐赠给圣雷斯蒂图市政府,前提是他们能够留下来。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce document précisait que la donation du domaine d'Anou le Faucon était parfaitement régulière, en remerciement des services rendus par Jacques le Gris à son seigneur.

文件详细说明了奥诺-勒-福肯领地的捐赠是法的,并感谢贾克·勒·格里对伯爵所提供的服务。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Celui-ci reçoit alors de plus en plus de pèlerins et de donations, notamment de terres, de villages et de revenus, aussi bien en Orient qu'en Occident.

杰拉德的医院随后收容了越来越多的朝圣者并接受到了越来越多的捐赠,包括东西方的土地,村庄和税收。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ces généreuses donations, couplées à l'inaction prolongée des puissances occidentales, vont permettre à l'Etat islamique de devenir la plus puissante organisation terroriste au monde.

这些慷慨的捐款,加上西方列强的长期无所作为,将使ISIS成为世界上最强大的恐怖组织。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20225

Pour moi, avec quelques milliers de dollars, des donations qu'on a eues surtout d'expatriés, avec des volontaires de la région, on a fait lentement campagne.

对我来说,用几千美元,我们主要来自外籍人士的捐款,来自该地区的志愿者,我们慢慢地进行了竞选。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Des contrats souvent signés sous la pression des frères et soeurs qui redoutent que l'égalité entre héritiers soit rompue s'il y a une simple donation.

- 同通常是在兄弟姐妹的压力下签订的,他们担心如果有简单的捐赠,继承人之间的平等就会被打破。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En effet, l'Ordre n'a cessé de recevoir des donations : fiefs, villages et même forteresses, comme celle de Beth Gibelin en 1136, ou le Krak des Chevaliers en 1142.

事实上,骑士团继续接受捐赠:封地,村庄甚至堡垒,如1136的贝丝·吉贝林或1142的骑士骑士。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202112

La philosophie, c'est que les classes moyennes, les classes populaires soient préservées et que seul le très gros héritage et les très grosses donations soient taxés.

- 哲学是中产阶级,大众阶级被保留下来,只有非常大的遗产和非常大的捐赠才被征税。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

D’après le ministère de l’Agriculture, les jeunes paysans qui ont décidé de s’établir « cherchent de moins en moins à devenir propriétaires, sauf s’ils bénéficient d’une donation ou d’un héritage » .

据农业部说,决定投身于农业的轻人“越来越不想成为土地拥有者(地主),除非他们是享有馈赠或遗产”。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(视频版)2022

En réalité, ces millions servent à montrer à la communauté internationale que l'argent est là et qu'il y a besoin d'un fonds pour créer un mécanisme de donation.

事实上,这几百万是为了向国际社会表明,钱是有的,需要一个基金来建立捐赠机制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安危与共, 安胃灵, 安慰, 安慰的, 安慰的<雅>, 安慰的话, 安慰话, 安慰剂, 安慰奖, 安慰某人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接