有奖纠错
| 划词

J'ai été très déçu par ce voyage.

这次旅行令我失望。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers de personnes furent déçues par la publicité.

成千上万的人对这个失望。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas mourir, vous êtes très déçu, non?

我没死,你失望吧?

评价该例句:好评差评指正

En effet, on est beaucoup déçu de cette avenue.

实际上,我们对这条大街非常失望。

评价该例句:好评差评指正

De ce quart I déjà est déçu, plus non cru !

从那刻起我已经失望,不再相信!

评价该例句:好评差评指正

Bon rapport coût-efficacité des produits, pas de service après-vente déçu.

产品性价比高,售后无怃。

评价该例句:好评差评指正

Si vous choisissez de croire que nos produits seront certainement pas être déçus.

相信你若择我们的产品,肯定不会失望的。

评价该例句:好评差评指正

Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.

快,我们就达了歌剧院场,同样失望。

评价该例句:好评差评指正

Attendons avec impatience votre arrivée!Vous pouvez essayer la balle, je ne vous laisserai pas déçu!

您可以试试我的球不会让您失望的!!!

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes encore furieux et encore déçus.

我们仍然感和失望。

评价该例句:好评差评指正

Une fois encore, nos espoirs ont été déçus.

但我们的希望再次破灭了。

评价该例句:好评差评指正

Cette information m'a vraiment attristé et profondément déçu.

我确实对这种情况感悲伤并深感失望。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne est déçue des résultats des consultations.

欧洲联盟对于磋商结果感失望。

评价该例句:好评差评指正

M. Hetanang (Botswana) se dit déçu du résultat du vote.

Hetanang先生(博茨瓦纳)对表决结果表示失望。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, comme bien d'autres, nous sommes déçus du résultat.

然而,像许多其他人一样,我们对结果感失望。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs membres se sont dits déçus de ce développement.

一些成员对这一发展表示失望。

评价该例句:好评差评指正

Je suis déçu qu'aucun réel progrès n'ait été accompli.

我感失望的是,没有取得真正进展。

评价该例句:好评差评指正

Je crains toutefois que ces espoirs risquent d'être déçus.

然而,我担心,这些希望有可能破灭。

评价该例句:好评差评指正

Les espoirs exprimés lors des conférences antérieures ont été déçus.

以前会议的希望没有实现。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont extrêmement déçues de constater qu'ils sont restés vains.

但这种努力仍然徒劳无功,我们对此极为失望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


semi-libre, semi-liquide, sémillance, sémillant, semiller, sémiller, sémillon, semi-lunaire, semi-marathon, semimat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 3 (B1)

J’ai été super déçu, tu penses !

我简直太失望了!

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je suis (profondément) déçu par votre travail.

对于你的工作,我真的很失望。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

J'ai déçu la confiance de mon Roi.

我辜负了陛下的信任。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Ah! (Le petit prince était déçu.) Et des montagnes ?

“啊!”小王子大失所望。“那呢?”

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Nous sommes très déçus de l'exécution de notre ordre.

我们对订单的执行很失望。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou était très déçu de voir le poisson lui échapper.

Caillou对鱼逃走了很失落。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Au-delà de tout expression mais tu ne m'as pas déçu.

无法言喻的震惊 你却没有让我失望。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Moi, j'étais un peu déçu, Alceste m'avait dit qu'on allait rigoler.

我呢,我有一点点失望。亚斯特说我们要个痛快。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou était déçu de ne pas pouvoir jouer avec son ami Léo.

Caillou没能和Léo一起很失落。

评价该例句:好评差评指正
《1789:巴士底狱的情人》音乐剧

Au fil de mes idées déçues, Je n'ai pas pu trouver les larmes.

在我令人失望想法的细流中,我无法找寻泪水。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Une promesse est une promesse. Je suis désolé de vous avoir déçu.

“一日承诺,终身承诺。让您失望了,我很遗憾。”

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Si vous me donnez une occasion, vous verrez que vous ne serez pas déçu.

如果您给我一个机会,您会看您不会后悔的。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Ivory fit une moue d'enfant déçu.

伊沃里像小孩子一般失望地撇了撇嘴。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Mais forcément ils descendront déçus à la prochaine station

因此一定会失望地在下一站下车

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Commercial : C’est un endroit charmant. Vous ne serez pas déçue.

是一个很迷人的地方。您不会失望的。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

T'as cru en moi, compté sur moi et je t'ai déçu

你相信我,我辜负你,我让你失望

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Mon frère ours, je t'ai déçu

很抱歉,我让你失望了

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Mais je suis un peu déçue de voir qu’en général on ne me répond même pas.

是通常人们都不回复我,这让我有点失望。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Oh non ! J'ai été déçue, c'est mal joué ! Oh ! je me suis vraiment ennuyée !

噢不,我很失望,演的一点都不好!噢!我真的是无聊死了!

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

En plus de son électorat de base, elle attire régulièrement des électeurs déçus par les autres partis.

除了它原有的基础选民以外,极右派不断吸引其他选民,这些选民对其他党派失望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


séminifère, semi-nomade, semi-nomadisme, séminome, sémio-, semi-officiel, sémiologie, sémiologique, sémiologue, semi-opale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接