Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家由九个古庄园划定组成。
L'espoir de la société commune avec un avenir meilleur!
希望在以后能与各公司联手,共创美好未来!!
Bienvenue à vous tous travailler ensemble pour créer une cause commune d'une nouvelle ère.
欢迎各位一起合作,共同开创事业新纪元。
Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.
是一家生产医药中间体合资企业。
La Société a été fondée en 1996, est un sino-étrangère commune nature de l'entreprise.
本公司成立于1996年,是一家中外合资性质企业。
Selon des responsables européens à Pékin, une déclaration commune est attendue à l'issue des discussions.
在北京欧盟表看来,讨论后将产生共同宣言。
Sèvres est une commune française du département des Hauts-de-Seine de la région Île-de-France.
巴黎西近郊塞弗尔位于法国法兰西岛大,上塞纳省一个镇。
Aigues-Mortes est une commune française, située dans le département du Gard et la région Languedoc-Roussillon.
埃格-莫尔特市位于法国部朗格多克-鲁西永大加德省。
Avec l'espoir que les entrepreneurs locaux pour bâtir une marque commune de l'État.
希望与国内企业家们共同打造国有品牌。
À travers des valeurs communes, ils vont tenter de faire triompher le dialogue.
通过两人共同价值观,他们尝试着通过对话来解决问题。
J'invite les entreprises, les grossistes, agents, co-prospérité et de la prospérité commune.
我公司诚邀批,理,共同繁荣,共同致富。
Pendant qu’on y est, voilà deux expressions communes avec l’adjectif “vague”.
是一个形容词表示“很模糊”,也是一个名词表示“浪头”。
Est un sino-étrangère entreprise commune fournira des services aux entreprises.
公司是中外合资经营企业,可提供务服务。
Les deux entreprises font la coopération pour un développement commun et une prospérité commune.
这两个公司为了共同展,共同致富而进行了合作。
Original et plus commune à l'échange de développement des affaires.
原与更多企业共同交流展。
Il n'y a pas de commune mesure entre ces deux choses.
〈转义〉这两个东西是无法相比。
Laissez-nous bâtir la prospérité commune ici comme un pont vers un brillant avenir il!
让我们在这里架起共同致富桥梁,朝着光明大道前进吧!
Le maire de cette commune est socialiste.
这个市镇市长是个社会党人。
Fin d’un rêve de liberté, fin d’un rêve de vie commune, fin d’un rêve d’évasion.
恢复自由梦想,与相爱人团聚梦想,逃脱魔窟梦想,皆化为了泡影。
Economique, riche en style, de nouveaux concepts, les matériaux et diverses, des spécifications communes.
物美价廉,造型丰富,理念新颖,材料多样,规格通用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malgré leur origine latine commune qui signifie briser, casser, ils ont des sens bien différents.
尽管它们拥有的共同拉丁词源意为打碎、弄碎,它们的意思大有不同。
Cérémonies dans les communes rurales ou dans la capitale.
庆典在农村公社或者首都。
Ces trois verbes ont une racine commune qui est le mot « ménage » .
三个动词的词根相同,那就是ménage。
Ces trois mots ont une racine commune qui est le verbe « mener » .
三个词有共同的词根,即动词mener。
À chaque étage, il y a une cuisine commune.
每一层都有一个公共厨房。
C'est une ville et une commune que je connais.
是一个我所熟知的城市和市镇。
Or le voleur est passé par la terrasse commune pour fracturer la porte-fenêtre !
是小偷从露台穿过,把玻璃窗打碎!
En fait, la politesse existe pour faciliter les interactions, en nous donnant des références communes.
其实,礼貌的存在是,通过给予我们共同参考体系来简化互动。
Vous êtes inscrite sur les listes électorales de votre commune ?
您在市镇选民名单上登记吗?
Dès 1919, chaque commune construit un monument pour leur rendre hommage.
1919年开始,每个城市都建立起碑,以向些士兵们致敬。
Il n'y a pas d’échelle de mesures commune à tous.
没有适用于所有人的通用衡量标准。
Car une forme d’autisme commune à tous les autismes, ça n’existe pas.
因为所有自闭症不存在共同的表现形式。
– Aujourd’hui, on va voir 10 expressions très communes avec des animaux.
今天,我们要来看10个和动物有关的常用表达。
Bon, c'est des pâtes qu'on mange les nouilles, très communes.
是我们吃的面团。
Au niveau régional, comme local - au niveau des communes.
地区级的,比如局部的--市镇级别的。
Elle relie la Défense à la commune d'Orgeval dans les Yvelines.
它连接拉德芳斯和伊夫林省的奥日瓦尔镇。
Non, c'est vraiment une démarche qui est commune. L'essentiel est que le message passe !
不,确实是一种常见的方法。最主要的是,消息传达!
Ben oui. La part correspondant aux installations collectives, à l’entretien des parties communes.
是呀。维护公共设施的费用以及公共街道的费用。
Je te propose de citer 7 croyances communes qui sont pourtant totalement fausses !
我建议你列7个普遍的错误观!
Parce que ces deux métiers partagent des caractéristiques communes.
因为两个职业之间有一些共同点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释