有奖纠错
| 划词

Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.

国家由九个古代庄园划定的地区组成的。

评价该例句:好评差评指正

L'espoir de la société commune avec un avenir meilleur!

在以后能与各公司联手,共创美好未来!!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à vous tous travailler ensemble pour créer une cause commune d'une nouvelle ère.

欢迎各位一起合作,共同开创事业新纪元。

评价该例句:好评差评指正

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

是一家生产医药的合资企业。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 1996, est un sino-étrangère commune nature de l'entreprise.

本公司成立于1996年,是一家外合资性质的企业。

评价该例句:好评差评指正

Selon des responsables européens à Pékin, une déclaration commune est attendue à l'issue des discussions.

在北京的欧盟代表看来,讨论后将产生共同宣言。

评价该例句:好评差评指正

Sèvres est une commune française du département des Hauts-de-Seine de la région Île-de-France.

巴黎西近郊的塞弗尔位于法国法兰西岛大区,上塞纳的一个

评价该例句:好评差评指正

Aigues-Mortes est une commune française, située dans le département du Gard et la région Languedoc-Roussillon.

埃格-莫尔特位于法国部朗格多克-鲁西永大区加德

评价该例句:好评差评指正

Avec l'espoir que les entrepreneurs locaux pour bâtir une marque commune de l'État.

与国内企业家们共同打造国有品牌。

评价该例句:好评差评指正

À travers des valeurs communes, ils vont tenter de faire triompher le dialogue.

通过两人共同的价值观他们尝试着通过对话来解决问题。

评价该例句:好评差评指正

J'invite les entreprises, les grossistes, agents, co-prospérité et de la prospérité commune.

我公司诚邀批发商,代理商,共同繁荣,共同致富。

评价该例句:好评差评指正

Pendant qu’on y est, voilà deux expressions communes avec l’adjectif “vague”.

是一个形容词表示“很模糊”,也是一个名词表示“浪头”。

评价该例句:好评差评指正

Est un sino-étrangère entreprise commune fournira des services aux entreprises.

公司是外合资经营企业,可提供商务服务。

评价该例句:好评差评指正

Les deux entreprises font la coopération pour un développement commun et une prospérité commune.

这两个公司为了共同发展,共同致富而进行了合作。

评价该例句:好评差评指正

Original et plus commune à l'échange de développement des affaires.

原与更多的企业共同交流发展。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de commune mesure entre ces deux choses.

〈转义〉这两个东西是无法相比的。

评价该例句:好评差评指正

Laissez-nous bâtir la prospérité commune ici comme un pont vers un brillant avenir il!

让我们在这里架起共同致富的桥梁,朝着光明大道前进吧!

评价该例句:好评差评指正

Le maire de cette commune est socialiste.

这个市镇的市长是个社会党人。

评价该例句:好评差评指正

Fin d’un rêve de liberté, fin d’un rêve de vie commune, fin d’un rêve d’évasion.

恢复自由的梦想,与相爱人团聚的梦想逃脱魔窟的梦想,皆化为了泡影。

评价该例句:好评差评指正

Economique, riche en style, de nouveaux concepts, les matériaux et diverses, des spécifications communes.

物美价廉,造型丰富,理念新颖,材料多样,规格通用

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éteigneur, éteignoir, éteindre, éteint, étemperche, étendage, étendant, étendard, étendoir, étendre, étendu, étendue, éternel, éternellement, éternisation, éterniser, éternit, éternité, éternuement, éternuer, éterpe, étésien, étêtage, étêté, étêtement, étêter, éteuf, éteule, éthal, éthanal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Malgré leur origine latine commune qui signifie briser, casser, ils ont des sens bien différents.

尽管它们拥有的共同拉丁词源意为打碎、弄碎,它们的意思大有不同。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Cérémonies dans les communes rurales ou dans la capitale.

庆典在农村公社或者首都举行。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ces trois verbes ont une racine commune qui est le mot « ménage » .

这三个动词的词相同,那就是ménage。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ces trois mots ont une racine commune qui est le verbe « mener » .

这三个词有共同的词动词mener。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

À chaque étage, il y a une cuisine commune.

每一层都有一个公共厨房

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

C'est une ville et une commune que je connais.

这是一个我所熟知的城市和市镇

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Or le voleur est passé par la terrasse commune pour fracturer la porte-fenêtre !

是小偷从露台穿过,把玻璃窗打碎了!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En fait, la politesse existe pour faciliter les interactions, en nous donnant des références communes.

其实,礼貌的存在是,通过给予我们共同参考体系来简化互动

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Vous êtes inscrite sur les listes électorales de votre commune ?

您在市镇上登记了吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dès 1919, chaque commune construit un monument pour leur rendre hommage.

1919年开始,每个城市都建立起了纪念碑,以向这些士兵们致敬。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il n'y a pas d’échelle de mesures commune à tous.

没有适用于所有人的通用衡量标准。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car une forme d’autisme commune à tous les autismes, ça n’existe pas.

因为所有自闭症不存在共同的表现形式。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Aujourd’hui, on va voir 10 expressions très communes avec des animaux.

今天,我们要来看10个和动物有关的常用表达。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon, c'est des pâtes qu'on mange les nouilles, très communes.

这是我们吃的面团

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Au niveau régional, comme local - au niveau des communes.

地区级的,比如局部的--市镇级别的

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle relie la Défense à la commune d'Orgeval dans les Yvelines.

它连接了拉德芳斯和伊夫林省的奥日瓦尔

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Non, c'est vraiment une démarche qui est commune. L'essentiel est que le message passe !

不,这确实是一种常见的方法最主要的是,消息传达了!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ben oui. La part correspondant aux installations collectives, à l’entretien des parties communes.

是呀。维护公共设施的费用以及公共街道的费用

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Je te propose de citer 7 croyances communes qui sont pourtant totalement fausses !

我建议你列举7个普遍的错误观念!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Parce que ces deux métiers partagent des caractéristiques communes.

因为这两个职业之间有一些共同点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éthanolate, éthanolyse, éthanoxime, éthanoyle, éthavérine, ethchlorvynol, éthène, éthénol, éthényl, éthéogenèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接