有奖纠错
| 划词

Elle est toute bronzée quand elle est rentrée des vacances.

她度假回来晒得黑黝黝

评价该例句:好评差评指正

C,est la Bund No18,qui est née à shanghai en 1923.Ayant connu 2 grandes réfections.Elle a abouti àreouvrir sa porte bronzée, bicolaire, éligente et classique.

这个就是建于1923年18号过整整两年整修,昨天再度向外打开它精致古典双色青铜门。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


convallarine, convallatoxine, convallatoxoside, convecteur, convectif, convection, convenable, convenablement, convenance, convenances,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Elle était revenue bronzée, heureuse et décorée de deux médailles gagnées sur les pistes.

她回来时晒黑了,高兴得又装饰了两枚获得的奖牌。

评价该例句:好评差评指正
循序法语听说中级

Enfin, il faut admettre qu'une personne bronzée a plus de succès qu'une autre.

毕竟,我们要承认,一个肤色深的人要比另一个人更受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Corinne : Si, ça me plairait bien. Et puis bronzée, je suis magnifique!

是的,我喜欢啊。此外小麦色的肌肤让我十分漂亮的!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Aujourd'hui, je n'ai pas trop de cernes parce que je suis un peu bronzée.

今天我的黑眼圈不是很严重,因为我有点晒黑了。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'en utilise deux, un plus clair et un, un peu plus foncé selon aussi si je suis hyper bronzée.

我使用两膏,一较浅一些,一稍微深一些,根据我的肤色是否非常黝黑来决定使用哪一

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Les yeux de Boche se rapetissaient, ceux de Lorilleux devenaient pâles, tandis que Poisson roulait des regards de plus en plus sévères dans sa face bronzée d’ancien soldat.

博歇的眼睛已经睁不开了。罗利欧的醉眼放出无神的光,布瓦松做过军人的脸庞上显露出越发严厉的神色。

评价该例句:好评差评指正
循序法语听说中级

Moi, je trouve ça très joli, je trouve que ça embellit, je me sens mieux dès que je suis un peu bronzée, je suis plus gaie.

我觉得这很美,这使人变得更美,从我皮肤晒黑之后我自我感觉更好了,我更快乐了。

评价该例句:好评差评指正
Grammaire en Dialogues (débutant) A1-A2

Antoine : Tu as pris le soleil, tu es toute bronzée !

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


conventionner, conventions, conventuel, convenu, convergence, convergent, convergente, converger, convergiomètre, convers,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接