Le directeur trouve l'anglais plus primordial que le chinois .
领导认为英语比语文重要。
Qu'est-ce que le but primordial de faire cela ?
做这件事的最初目的什么?
L'efficience de ces interactions est donc primordiale.
因此切实同这些伙伴至关重要的。
Le rôle de l'État est donc primordial.
因此,政府可发挥主要的作用。
L'accès universel à la santé procréatrice est donc primordial.
因此,普遍提供生殖健康服务 至关重要的。
La coopération industrielle internationale est absolument primordiale pour leurs économies.
因此,国际工业合作对于发展中国家的经济十分重要。
Le respect de l'ensemble des dispositions du TNP est primordial.
恪守《不扩散约》的所有款关键所在。
La MINUS continue d'apporter un soutien logistique primordial à ces pourparlers.
联苏特派团继续向谈判提供重要后勤支助。
L'immigration est devenue une question politique primordiale dans le monde entier.
移民已经成为全球性的政治问题。
L'appui de la communauté internationale aux efforts régionaux est donc primordial.
因此,国际社会对这种区域努力的支持至关重要。
La cohérence avec les acteurs autres que les Nations Unies est primordiale.
与非联合国行为体的很重要。
L'Union européenne estime que sa mise en œuvre effective est primordiale.
欧洲联盟认为,有效执行这一决议极其重要。
Maîtriser la violence et prévenir le terrorisme sont une obligation morale primordiale.
控制暴力和防止恐怖主义首先一个道德义务。
Le NEPAD est l'un des objectifs les plus primordiaux qui soient.
非洲发展新伙伴关系这些目标中最为关键的。
En fait, garantir le respect des traités est primordial pour les États parties.
确实,确保对约的遵守对缔约国至关重要。
Les projets à effet rapide sont également primordiaux pour bâtir une confiance immédiate.
速效项目对于建立直接信心极为重要。
Planifier l'avenir et prévoir des ressources adéquates serait primordial à cet égard.
为未来作出规划并获得充分的资源这方面的关键。
Les informations collectées à l'occasion des inspections des divers sites sont également primordiales.
过视察相关地点获取资料同样十分重要。
Nourrir son peuple est la responsabilité politique et morale primordiale de tout gouvernement responsable.
养活本国人民每个负责任政府首要的政治和道义责任。
Traditionnellement, le foyer familial, le mari et les enfants sont primordiaux pour la femme turkmène.
土库曼妇女历来把家园、丈夫和子女视为最宝贵的东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les Égyptiens, les statues avaient un rôle spirituel primordial.
对于埃及人来说,雕像具有极其神作用。
Le rôle des étudiants, en tant que saisonniers, est encore primordial.
学生作为季节性工人角色仍然至关。
Déjà, je vais te dire pourquoi il est primordial d'apprendre.
首先,我会告诉你,为什么学习是极其。
La recherche de sel est alors devenue primordiale.
对盐研究也就开始了。
Elle a un rôle primordial dans ce plat.
它在这道菜中扮演着至关角色。
C'est primordial pour conserver une bonne santé.
这对保持健康至关。
Enfin, la capacité à travailler en équipe est primordiale !
最后,团队合作能力是首!
Ce qu'il va faire là, c'est primordial.
他现在做事情很关键。
Pour la santé de l'homme, la vitamine C est primordiale.
维生素C对人类健康至关。
On a... un truc primordial du coup.(ordi) - J'ai bien compris.
我们突然有了一些东西(电脑)-我明白了。
C'est ce qu'il faut, c'est primordial en fait.
这是必须,至关。
Or celle-ci est primordiale pour assurer ou augmenter la compétitivité des entreprises.
然而,产品质量对于保证和提高企业竞争力是至关。
Ses mille détours formaient un inextricable labyrinthe à travers le sol primordial.
这条原始坑道千百个转折形成了一座困人迷宫。
Pour Jérémie, aujourd'hui, la victoire est primordiale à plus d'un titre.
对杰里米来说,今天胜利至关。
C'est donc primordial d'éprouver de bonnes émotions, des émotions positives, au moment où tu apprends.
因此,学习时感受到好情绪、积极情绪是很关键。
Le vin, ce n'est pas quelque chose de primordial pour moi.
对我来说,葡萄酒并非不可或缺。
La rapidité serait donc un élément primordial pour réussir à destabiliser son adversaire.
因此,速度将是成功扰乱对手关键因素。
Comme nous l'avons dit précédemment, la gestion de la distance est primordiale.
正如我们之前所说,距离管理至关。
Ce point de la motivation, c'est primordial pour réussir à parler le français.
动机对于成功说法语至关。
Et avoir de l'iode de potassium à portée de main pourrait également être primordial.
而手头碘化钾也可能是关键。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释