Les protéger des délocalisations en harmonisant notre fiscalité avec nos voisins Allemands.
保护法国人,使之免遭产业外迁影响,做法是使我们征税体
与邻居德国人相协调。
délocalisation f. 不定位
Les protéger des délocalisations en harmonisant notre fiscalité avec nos voisins Allemands.
保护法国人,使之免遭产业外迁影响,做法是使我们征税体
与邻居德国人相协调。
Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.
企业向工资成本低廉国家转移现象加剧。
Ces mesures pourraient retentir sur certains services, notamment par la délocalisation des fournisseurs.
这类措施会严重影响某些服务活动,包括外包或服务提供者迁移。
La mondialisation de l'économie se traduit par une délocalisation croissante de la production industrielle.
随着经济全球化,经济生产进程日趋国际外包。
Certaines organisations de pays développés s'en sont prévalues pour s'opposer à la délocalisation de services.
些发达国家
组织以这
事实为论据反对将服务外包。
Elle craignait notamment qu'une taxation des bonus limitée à l'Hexagone entraînerait une délocalisation vers les places financières étrangères.
法国主要担心,这税将会导致金融财政方面
人才流向外国。
La délocalisation des services ne devrait pas faire exception.
在这方面,将服务移至境外也不例外。
L'impact des délocalisations y est, en fait, difficilement mesurable.
实际上,企业迁移影响在那里是很难测量
。
L'Europe semble aussi participer à ce processus de délocalisation.
据认为,欧洲也正在加入外包工程这
趋势。
Le phénomène des délocalisations n'est pas nouveau en France.
企业迁移现象在法国并不新鲜。
Au HCR, le Haut-Commissaire adjoint avait toute autorité pour les délocalisations.
难民高专办副高级专员全面负责实施离岸外包。
Les délégations soutiennent la décision du HCR en matière de délocalisation.
各代表团支持难民署职位外移决定。
Par délocalisation, on entend le transfert d'activité à l'étranger.
离岸业务定义是将活动转移到国外。
La délocalisation des services était devenue une nouvelle source de croissance économique.
在服务外包驱动下,服务部门已成为经济增长新
源泉。
La direction du HCR a retenu la Hongrie (Budapest) parmi les pays présélectionnés pour la délocalisation.
难民高专办管理层从这份名单中挑选了匈牙利(布达佩斯)作为离岸外包
点。
Le coût est l'un des principaux motifs de la délocalisation des services.
降低成本是将服务外包主要动机之
。
La sous-traitance et la délocalisation des emplois sont mal connues et peu étudiées.
对工作机会离岸外包和外包情况
监测和调查十分不充分。
Pour tout projet de délocalisation, la participation du personnel est d'emblée essentielle.
在任何离岸外包建议中,工作人员
参与从
开始就是极为重要
。
Les contrats de sous-traitance et la délocalisation expliquent en grande partie cette tendance.
分包和出口加工占这个趋势大部分。
Les délocalisations se sont poursuivies ces dernières années dans un nombre élargi de secteurs.
最近几年来,企业迁移正在向更大范围部门扩展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。