La somme correspondant à l'achat serait payées en trois versements.
方分三期付清购
股份所需的款项。
achat m. ,
进;
进物; 收购
achat au détail 零购
achat de chèque 支票入
achat de marchandise 办货
achat en fraude 购
achat et vente 购销
achat et ventes (planifiés, unifiés) 统购统销
achat exclusif 断
achat illicite de devises
achat par correspondance 购
achat à crédit 赊购
achat à découvert 空
achate f. 玛瑙
bordereau d'achat 购货清单
centrale d'achat 收购站
commission d'achat 购佣金
comportement d'achat 购行为
confirmation d'achat 购确认书
contrat d'achat à terme 定期购货保险合[同、约]
décision d'achat 购
frais d'achat 购货费用
groupement d'achat 购集团
option d'achat 购权
ordre d'achat 实进订单, 购货单
parité de pouvoir d'achat 购力平价
plan d'achat 购货计划
pouvoir d'achat 购力
pouvoir d'achat de la monnaie 货币购力
prix d'achat 购价[格], 价
taux d'achat 出价
télé achat m. (电视等)遥购; 电视购物; 电视销售
valeur d'achat 购价[格]
La somme correspondant à l'achat serait payées en trois versements.
方分三期付清购
股份所需的款项。
Il s'agit généralement de sûretés constituées après l'achat du bien.
这些权利通常是在购资产后设定的担保权。
L'expression elle-même de « parité de pouvoir d'achat » en révèle le principe.
购力平价这一名称揭示了其基本理念。
La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.
绝大多数用户都公布了基于购力平价的指标。
La Division des achats établit un plan annuel d'achat qu'elle tient rigoureusement à jour.
目前,采购司在为其年度“采购计划”做广告,这个计划会不断更新。
M. Guéhenno a ajouté qu'un mécanisme était nécessaire pour faciliter l'achat de matériel.
他接着指出,需要用一个机制来便利装备采购的工作。
Il faudrait améliorer les conditions de concurrence pour l'achat de capacités internationales de lignes spécialisées.
在购国际租用线路能力方面,有竞争力的条件应使互联网服务供应商受益。
Le Bureau des services d'achat interorganisations du PNUD a déjà un programme avancé d'achat électronique.
开发计划署/机构间采购事务处(采购处)已有了先进的电子采购平台。
Chaque organisation a son propre manuel des achats.
每个组织都有自己的采购手册。
Achat, installation et câblage de caméras (robotisées ou manuelles).
购、安装摄像机(自动或手动)并进行布线。
Le mécanisme des achats était relativement simple à cette époque.
在这一期间,没有对双重用途的化学物品、生物物品和导弹技术的出口实行国际管制。
La Division des achats lui accorde depuis lors une attention prioritaire.
自那时起,采购司对此问题非常重视。
La documentation établie pour les opérations d'achat est également insuffisante.
此外,有关采购流程的文件资料不够充分。
La Facilité opère par centralisation des achats et négocie directement avec les producteurs.
这一机制的运作方式是通过联合采购和与生产商直接谈判。
L'achat de séchoirs à pulvérisation a tourné court pour les mêmes raisons.
购喷雾干燥器的努力也因同样原因失败。
La Facilité internationale d'achat de médicaments (UNITAID) a été lancée en septembre dernier.
国际药品采购机制是去年9月份启动的。
Le Bureau des services d'achats interorganisations assure le secrétariat du Groupe de travail.
开发署/采购处充当机构间采购工作组的秘书处。
Tous les autres achats doivent être examinés par le Comité des marchés du Siège.
超出授权金额的采购案需要总部合同委员会审查。
Ainsi, il est plus probable que le prix d'achat sera payé sans retard.
因此,及时支付购价款的可能性更大。
Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.
采购处利用这些问卷来确定培训的质量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。