Le Canada prie instamment ce gouvernement d'abandonner de telles pratiques.
加拿大促请该国政府弃这类做法。
Le Canada prie instamment ce gouvernement d'abandonner de telles pratiques.
加拿大促请该国政府弃这类做法。
Nous lançons un appel à tous les Iraquiens afin qu'ils ignorent cette provocation.
我们呼吁所有伊拉克弃这种挑衅。
Ces armes n'ont aucune place dans la doctrine de défense de l'Iran.
核武器被弃于伊朗国防理论之外。
Le Gouvernement des États-Unis doit se tenir en dehors du processus de décolonisation.
美国政府应弃非殖民化进程。
Tous les États devraient renoncer à déployer des armes dans l'espace.
所有国家都应弃在外空部署武器。
Elles sont libres de rejeter toute réserve qui n'est pas expressément prévue dans le traité.
它们可以自由弃条约没有
确规定
任何限定。
Nous avons besoin d'une grande unité pour nous libérer ensemble d'une telle folie.
我们需要巨大团结一致让我们得以解脱,
弃这种荒唐
径。
La force face à ceux qui manipulent ou veulent imposer une quelconque religion ou croyance.
我们弃操纵我们
和那些企图把宗教或信仰强加于我们
。
Ce respect impose d'exclure moralement tous travaux incompatibles avec la dignité humaine.
这种对严
重要求我们基于道德,
弃任何不
重
严
研究。
Nous demandons également aux autorités politiques et à la société civile de rejeter les armes nucléaires.
我们呼吁政治当局和民间社会弃核武器。
Réfutons devant le monde - des êtres humains - quelques-uns des préjugés pernicieux qui nous empêchent de progresser.
让我们在世界和各国民面前
弃妨碍我们前进
一些有害偏见。
Tous les habitants du Kosovo doivent rejeter la violence et condamner les activités extrémistes et terroristes.
所有科索沃必须
弃暴力,谴责极端主义和恐怖主义活动。
Toute tentative d'associer le terrorisme à telle ou telle religion, ethnie ou culture doit être rejetée.
必须弃将某些宗教、族裔或文化与恐怖主义联系在一起
图谋。
On a fait valoir que les États devraient rejeter toute mesure susceptible de perpétuer la toxicomanie.
有与会者表示认为,各国政府应当弃可造成药物成瘾状态长久化
任何措施。
De telles politiques contribuent à consolider les principes de tolérance, de modération et de rejet du fanatisme.
此类政策有助于努力巩固宽容、温和和弃狂热主义
原则。
L'idée que l'ONU n'est utile que lorsqu'elle mène une opération est fausse et doit être rejetée.
关于联合国仅在领导一项动时才有价值
观点是不正确
,必须予以
弃。
Accepter cette logique, c'est abdiquer, c'est renoncer à toutes les valeurs que l'homme a de fondamentales.
接受这种逻辑,就意味着放弃我们责任,意味着
弃我们所有
类根本价值观。
Débarrassons-nous de nos partis-pris et de nos préjugés qui ont érigé des barrières entre nous et dans notre monde.
让我们弃我们这个世界上在我们之间竖立障碍
偏见。
Neutraliser la menace du terrorisme exige une démarche globale, rejetant l'unilatéralisme et adhérant scrupuleusement au droit international.
制止恐怖威胁就需要采取综合办法,即弃单边主义,不折不扣地遵守国际法。
Ce nouveau millénaire doit bannir les modèles d'ajustement fondés sur la prospérité des uns et la pauvreté des autres.
新千年应弃某些
成功建筑在其他
贫困基础上
调整模式。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。