Le prix de ce vin est triple de celui du vin ordinaire.
这种酒价格是普通酒
倍.
triple adj. 元
;
重
;
个
;
倍
triple droit 倍税率
triple liaison f. 键
triple puncture f. 齐刺
triple réchauffeur 焦
triple jonction f. 点
triple valve f. 通阀[门]
ion triple 重离子
méridien du triple réchauffeur Shaoyang de main 手少阳经
point triple 态点
positronium triple 电子[偶]素
vide froid du triple réchauffeur 焦虚寒
voûte à triple articulation 铰拱
chaleur de type plénitude du triple réchauffeur chaleur de type plénitude du triple réchauffeur【医学】焦实热
étoile triple 【核】叉星
le triple réchauffeur 【医学】焦
méridien du triple réchauffeur 【医学】焦经
six entrailles: l'estomac, la vésicule biliaire,le petit intestin, le gros intestin,la vessie et le triple réchauffeur six entrailles: l'estomac, la vésicule biliaire, le petit intestin, le gros intestin, la vessie et le triple réchauffeur【医学】六腑:胃、胆、小肠、大肠、膀胱、焦
toux du triple réchauffeur 【医学】焦咳
triple joyau (essence, énergie, esprit) 【医学】宝(精、气、神)
Le prix de ce vin est triple de celui du vin ordinaire.
这种酒价格是普通酒
倍.
Yuexiu District, Guangzhou triple Bicycle Co., Ltd est une joint-stock entreprise, fondée en 1993.
广州市越秀区车有限公司是股份制企业创建于1993年。
Le véritable déficit va sans doute être le triple de ce montant.
实际短缺数额可能是这一数额
倍。
La logique du ciblage des femmes dans le cadre du microfinancement est triple.
小额融资框架以妇女为对象有重理由。
Mme Tan souhaite connaître la signification de l'expression « journée de travail triple ».
Tan女士希望知道,“倍工作日”这种表述是什么意思。
Neuf est le triple de trois.
九是倍。
Pour résumer, je voudrais lancer un triple appel.
总之,我要发出一个包括方面内容
呼吁。
Cette triple approche conserve sa raison d'être.
采取这样头并进
方针理由非常充分。
Son gouvernement avait sur ce problème une triple approche.
他政府对这一问题采取
方法可分为
部分。
Réseau « concertina » triple pour la défense du périmètre.
利用重蛇腹形铁丝网建立环形防御。
Le défi auquel fait face la communauté internationale est triple.
摆在国际社会面前挑战有
个。
Pour atteindre ce triple objectif, plusieurs éléments nous semblent essentiels.
为实现这一重目标,我们认为一些因素是重要
。
On ne saurait trop insister sur leur triple rôle capital.
它们在方面
关键作用再怎么强调也不为过。
Il y est parvenu par un triple système de protection sociale.
这一果
取得借助了一套
方面兼顾
社会保护体系。
Forte de son expérience, la Présidente a proposé une triple démarche.
她根据己
经验建议采用一个
管齐下
做法。
Les accords d'accès présentent une triple menace pour les collectivités locales.
准入协定对当地社区构重威胁。
L'adoption de la résolution 1325 (2000) a traduit une réalité triple.
安全理事会通过第1325(2000)号决议,体现了个现实。
Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.
这些东西应在照相后放置到一个层包装
证物盛放系统之内。
Atteindre ce triple objectif est donc pour nous une priorité absolue.
实现这项任务是我国
一个绝对优先目标。
Conformément à la résolution susmentionnée, l'UNICEF a engagé une triple démarche.
根据该决议,儿童基金会已采取管齐下方法。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源
动生
,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。