Cette échéance a été prorogée à plusieurs reprises.
这项拆除令的限期推延若干次。
proroger vt延期
proroger le terme du contrat 合期限延长
proroger le terme du paiement 付款期限延长
Cette échéance a été prorogée à plusieurs reprises.
这项拆除令的限期推延若干次。
La WAMCO a la possibilité de proroger ces contrats.
西非矿业公司获得可选择延长合
的权利。
La duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé.
乌干达在这个展期的时限内递二次辩诉状。
Les contre-mémoires ont été déposés dans les délais ainsi prorogés.
辩诉状已在延长后的时限内提。
Cette duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé.
二次答辩状已在延长的时限内提
。
On sait qu'une majorité simple suffit pour proroger le TNP.
大家知道,《不扩散条约》延长须经简单多数意。
Nous envisageons maintenant un arrangement plus permanent qui le prorogerait indéfiniment.
我国目前正在考虑一个比较长久的安排,无限期延长暂停出口法令。
Les deux mémoires ont été déposés dans les délais ainsi prorogés.
两份诉状均已在延长的时限内递。
La réplique a été dûment déposée dans le délai ainsi prorogé.
在延期的时限内已提出答辩状。
J'accueille favorablement la proposition de proroger le mandat de la FOMUC.
我欢迎延长和加强多国部队任务的提议。
La réplique du Congo a été déposée dans le délai ainsi prorogé.
刚果共和国在延期的时限内已提出答辩状。
Celui-ci recommandait que le mandat de la FNUOD soit prorogé de six mois.
秘书长建议将观察员部队的任期延长六个月。
La période de transition a été prorogée de six mois jusqu'en décembre.
过渡期延长六个月,至12月底。
La réplique de l'Iran a été déposée dans le délai ainsi prorogé.
伊朗已在延长的时限内提出答辩状。
Le délai peut être de nouveau prorogé par une ou plusieurs autres déclarations.
该时效期可以经再次声明或多次声明进一步延长。
Un contrat commun a été prorogé et deux autres sont à l'étude.
已延长一项共合约,另外有两项合约正在审查中。
La décision de mercredi de proroger le mandat a évité un vide sécuritaire.
星期三关于延长其任务期限的决定避免一种安全真空。
Les contrats de sept de ces fonctionnaires ont été prorogés au 30 juin.
其中7名工作人员的合已延长至6月30日。
Nous appuyons sa recommandation de proroger d'une année le mandat actuel de la MINUBH.
我们支持他关于把波黑特团目前的任务期限再延长一年的建议。
Le mandat de la MINURSO a été prorogé d'une nouvelle période de trois mois.
西撒特团的任务期限又延长
3个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。