Mode de conception de produits nouveaux, généreux beau, fonctionnel et pratique.
产品设计时尚新颖,美观大方,实用。
fonctionnel adj. 函数; ; 机; 职
argument fonctionnel 函数变数
élément fonctionnel 元件
groupe fonctionnel 官团; 基
groupement fonctionnel 官团
polymère fonctionnel 高分子
souffle fonctionnel 性杂
spasme fonctionnel 性痉[挛]
symptôme fonctionnel 性症状
syndrome hypoglycémique fonctionnel 性低血糖综合[征、症]
trouble fonctionnel 障碍
trouble fonctionnel de l'énergie de la rate 脾气不舒
trouble fonctionnel du méridien 经遂失职
trouble fonctionnel ovarien 卵巢失调
bloc fonctionnel 【计】块
Mode de conception de produits nouveaux, généreux beau, fonctionnel et pratique.
产品设计时尚新颖,美观大方,实用。
Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.
反复出现炎症会引发身体上疼痛和障碍。
Les dispositions idoines sont en cours pour la rendre entièrement fonctionnelle.
目前正在采取适当措施,使其全面运作。
Nous pouvons être fiers aujourd'hui d'avoir une Cour pleinement fonctionnelle.
我们可以豪是,我们有了一个全面运作法院。
Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects des services aux clients.
奥运会组织委员会可以建立一个职部门处理有关客户服务事宜。
On s'emploie actuellement à rendre plus fonctionnelles les définitions de l'alphabétisation.
目前正在努力制订更注重性识字定义。
Le Canada exporte du Canada originaires de la santé des aliments fonctionnels et produits vitaminiques.
由加拿大出口原产加拿大性保健食品及其维他命产品。
Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects de la gestion des risques.
组委会可以设立一个职部门负责风险管理方面工作。
Il faut continuer à développer le centre pour le rendre plus fonctionnel et convivial.
信息交换所还应进一步加以发展,以提高其和对用户便利程度。
Pour mettre en place un marché des obligations national fonctionnel, il nous faut coopérer.
为了建立一个可行国内债券市场,我们需要一道合作。
Celles-ci proposaient la construction de villes verticales supposées plus fonctionnelles et propices aux rencontres.
这些理论建议兴建具有更多、适宜团聚立体化城市。
Les bureaux régionaux de l'Office des forêts ne sont pour le moment pas fonctionnels.
目前,林业发展局各区域办事处没有投入运作。
La communauté internationale dispose dorénavant d'une Cour pénale internationale (CPI) qui est pleinement fonctionnelle.
国际社会现在已经有了一个充分运作国际刑事法院。
Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?
没有可行农业推广服务,怎转变粮食生产状况?
Des médias entièrement fonctionnels agissant en harmonie avec une communauté informée renforcent la société civile.
一种齐全媒体环境,契合一个社区识别力得以强化民间社会。
Dans la pratique, le Fonds d'affectation spéciale au profit des victimes est désormais fonctionnel.
受害人信托基金已在全面运转。
La structure proposée est censée renforcer les institutions locales et rendre l'appareil sécuritaire pleinement fonctionnel.
拟议结旨在加强地方机,并使安全机充分运作。
Nous devons créer un environnement juridique international fonctionnel afin de poursuivre les crimes contre l'humanité.
我们需要建立一个运作良好国际法律环境,以便起诉危害人类罪行。
Aux fins de la Convention, le mot “analogue” signifie “équivalent du point de vue fonctionnel”.
在公约中,“类似”一词含义是“等同”。
Et conformément à la demande du client, le développement professionnel, l'offre de produits auxiliaires pour être fonctionnel.
并可根据客户需求,专业研制、提供特需助剂产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。