Certains auteurs considèrent qu'elle a, juridiquement, la nature d'une obligation internationale exigible.
一些作者赋予国际义务法律地位。
exigible adj. . m. 索回; 可追索
; 应付[
、款]
exigible à court terme 流动负债
exigible à vue 检票即付
dette exigible 债务
Certains auteurs considèrent qu'elle a, juridiquement, la nature d'une obligation internationale exigible.
一些作者赋予国际义务法律地位。
C'est également sur ces ressources que continueraient d'être prélevées les pensions déjà exigibles.
这些经费也将继续支付当前在付养恤金。
Certaines missions ont des créances exigibles depuis longtemps.
特派团一些应收账款已长
拖欠未缴。
Les paiements correspondants étaient exigibles aux dates d'émission respectives.
有关票分别在各自
签发之日
应付。
La caution exigible sur demande en offre un très bon exemple.
一常见和
例子就是凭要求付款
保证书。
Les contributions aux budgets administratifs sont exigibles le premier jour de chaque exercice.
行政预算分摊额应于每一财政年度第一日缴付。
Les contributions au compte administratif sont exigibles le premier jour de chaque exercice.
行政账户分摊额应于每一财务年度第一日缴付。
Les contributions aux budgets administratifs sont exigibles le premier jour de chaque exercice.
行政预算分摊额应于每一财政年度第一日缴付。
Les montants en jeu sont devenus exigibles bien avant la faillite financière d'UEIL.
这些金额在UEIL无力偿还之前早已应该支付。
Les droits exigibles sont payés et l'arme à feu est remise à la police.
进口人在支付相应关税,武器交警察保管。
Depuis, la Géorgie, la Guinée et la Suède ont également versé toutes les quotes-parts exigibles.
此外,格鲁吉亚、几内亚和瑞典随也缴付了目前
应付
全部摊款。
Ainsi, le montant exigible en dollars des États-Unis était de USD 6 928 764.
使用这兑换率计算,应以美元支付
数额是6,928,764美元。
Il affirme que, conformément aux contrats, ces sommes étaient exigibles à l'achèvement des projets.
索赔人称,根据合同上述款额应在工程完成之交清。
Un versement régressif n'est exigible que si une indemnisation pour préjudice a été versée à la partie lésée.
只有在损害赔偿向受害方支付时,才可以要求回归付款。
Les lettres de crédit disposaient généralement que le paiement était exigible de un à deux ans après l'établissement du connaissement.
信用证通常规定发布提单一至两年内付款。
Dans tous les cas de licenciements, les droits et indemnités prévus sont exigibles à tout travailleur.
任何工人在被解雇情况下,都有权要求得
补偿。
Les avances non régularisées correspondent à la différence entre les avances versées et les avances exigibles.
未清预付款是已提供预付款与应付预付款净差额。
Conformément au Règlement financier et aux règles de gestion financière de l'ONU, le passif non exigible n'est pas provisionné.
根据《联合国财务条例和细则》,各或有负债科目中没有提留准备金。
Depuis, la Géorgie, la Guinée et la Suède ont également versé l'intégralité des quotes-parts dues et exigibles.
格鲁吉亚、几内亚和瑞典来缴付了目前
应付
所有摊款。
Un groupe d'appui, comprenant les principaux donateurs et institutions multilatérales, demanderait que les «fonds exigibles» soient débloqués.
一包括捐助国和多边机构在内
支助小组然
向“待缴基金”
承捐者征收这些钱。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。