Cuba s'intéresse de près à l'évolution de ce dernier.
古巴将密事态发展。
Cuba s'intéresse de près à l'évolution de ce dernier.
古巴将密事态发展。
Nous entendons continuer à suivre la situation de près.
我们将继续密局势发展。
Le comptage des bulletins a été surveillé de près par les observateurs.
观察员密了点票过程。
Nous avons la responsabilité de suivre cette question de près.
我们将有责任密这一问题。
La communauté mondiale suit de près l'évolution de la situation au Moyen-Orient.
国际社会正在密东局势的发展。
Cette question doit être examinée de près et appelle des précisions.
这种情况需要密和一步澄清。
Les effets de la nouvelle législation seront observés de près pendant les premières années.
头几年将密新立法的效果。
Le Comité a demandé à l'Équipe de suivre la question de près.
委员会请监测组密这一问题。
La Commission suivra de près la mise en œuvre de ce plan.
委员会将密计划的执行情况。
L'Union européenne reste très attentive à la situation en Amérique centrale.
欧联盟继续密局势。
Elle suivrait de près la position de BADIL sur la question à l'avenir.
法国将密巴迪尔日后对此问题的立场。
Pareille tâche exige une attention et une supervision de tous les instants.
这是一项需要密和不断监督的工作。
L'UA surveille de près l'évolution de la situation.
非联盟正密那里的事态发展。
L'Instance suivra attentivement le plein effet de ces mesures.
本机制将密这些措施的全面效力。
La Commission ne manquera naturellement pas d'examiner de près les observations des gouvernements.
委员会当然将密各国政府的评论。
Nous suivons de près le processus de reconstruction politique en cours en Afghanistan.
我们密着阿富汗正在行的政治重建程。
Premièrement, le Conseil continue de suivre attentivement la situation en Guinée-Bissau.
第一,理事会继续密几内亚比绍局势。
Il est clair que le Conseil devra suivre de très près l'évolution de la situation.
安理会显然将需要非常密各种事态发展。
Il suit avec attention le développement de la situation.
他密地形势的发展。
Les délibérations sur l'Iraq ont été suivies de très près.
人们都曾密审议伊拉克问题的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。