词条纠错
X

nébuleux

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

nébuleux

音标:[nebylø, -z] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
nébuleux, -se

a.
1阴的, 阴霾的; 云雾溟的 2<转>模糊的, 含糊不清的

常见用法
des théories nébuleuses一些晦涩难懂的理论

法 语助 手

nébuleux
adj.
雾状的

Nébuleuse solaire beijing développement scientifique et technologique Company Limited.

北京日月星云科技发展有限公司.

La temperature électronique est, avec la densité électronique, un des facteurs fondamentaux de h physique des nébuleuses gazeuses.

电子温度,和电子密度同是气体星云的基本物理因素之一。

On a par ailleurs loué les efforts du Rapporteur spécial à définir cette notion nébuleuse et fuyante.

特别报告员为界定个模糊而难以捉摸的概念所做的到了赞扬。

Plus l'organisation est nébuleuse, plus il risque d'être difficile de définir Al-Qaida et la menace qu'il pose.

它的组织越松散,就会越难于确定基地组织及其构成的威胁。

Les feux de forêt sont également à l'origine d'une pollution nébuleuse transfrontières importante dans la région.

越境烟雾污染则更因该区域发生的各种灾而趋于严重。

On a par ailleurs loué les efforts déployés par le Rapporteur spécial pour définir cette notion nébuleuse et fuyante.

特别报告员为界定个模糊而难以捉摸的概念所做的到了赞扬。

Il convient de noter que la prostitution reste en RDC une nébuleuse à cause du fait peut être qu'elle n'est pas érigée en infraction.

应该指出,卖淫在刚果民主共和国始终是一笔糊涂账,可能是因为它不算犯法。

Il a été considéré comme «nébuleux» et redondant, étant donné qu'une clause permettant de refuser l'entraide judiciaire existe déjà au paragraphe 2 du même article.

他们认为该条“含糊不清”并且多余,因为该条第2款已经载有准予拒绝法律援助的措词。

L'Initiative sur les forêts nébuleuses tropicales d'altitude soutient des organisations dans le monde entier pour la promotion de la conservation des forêts nébuleuses.

热带山区云雾倡议向世界各地促进云雾的保护组织提供支助。

Rien d'étonnant, dans ce cas, à ce que, dans ce vide nébuleux, l'obligation redditionnelle, conjointe ou autre, ait été une notion si difficile à définir.

毫不奇怪,在个混沌不清的真空中,责任或共同责任是一种虚无缥缈的概念。

Cependant, établir et maintenir la cohérence des politiques demeurerait un objectif mouvant compte tenu de l'expansion de la nébuleuse des accords internationaux d'investissement.

然而,由于国际投资协定的增加和发展,建议和维持政策协调便成为一项经常变化的任务。

Il s'agit notamment des forêts nébuleuses tropicales, des mangroves, des forêts riveraines et des forêts tropicales humides tempérées.

方面的例子包括热带高山云雾、红树、水边和亚热带雨

L'organisation Al-Qaida et la nébuleuse de groupes qui lui sont associés demeurent le principal sujet de préoccupation des responsables de l'application des lois américains.

“基地”组织及其同伙集团仍是美国执法官员的最高关切。

Les faits qui sous-tendent cette affirmation présomptueuse sont nébuleux, en particulier du fait que le Rapporteur proclame que « les projets ou intentions d'Israël en ce qui concerne l'avenir de Gaza ne sont pas clairs ».

该大胆断言的事实根据不足,特别是鉴于报告明确指出“以色列对于加沙未来的计划或意图极不明确”。

La crédibilité d'une organisation ou d'une institution repose non sur une quelconque notion nébuleuse de représentativité mais sur sa performance, qui détermine le degré dans lequel ses décisions sont acceptées par les parties prenantes.

一个组织或机构的信用不在于任何模糊的代表性概念,而在于其表现,决定了它的决策为它的利益有关者所接受的程度。

Nous avons vu les graves dommages que peut infliger à notre pays un réseau nébuleux, un groupe d'assassins armés de cutters, de gaz incapacitant et de 19 billets d'avion.

我们看到一个不属于任何国家的恐怖网络派遣手持刀棍和19张机票的杀人凶手给我国造成巨大的伤害。

Cette année, le peuple iraquien, les puissances occupantes, l'ONU et la communauté internationale se retrouvent à une croisée des chemins tragique, sur une voie nébuleuse et dangereuse et face à des choix limités pour l'avenir.

今年,伊拉克人民、各占领国、联合国、以及国际社会显然正处在一个十字路口,前面的道路模糊且危险,未来的选择寥寥无几。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带、中美洲云雾和亚马孙盆地南部干燥中的重要物种将灭绝。

La délégation algérienne demande instamment que la notion extrêmement nébuleuse de sécurité humaine, qui fait irruption à l'occasion dans les débats de la Commission, en soit exclue.

她的代表团敦促说,在本委员会审议过程中经常被用来“哗众取宠”的那个所谓“人类安全”概念极为含混不清,应当将其摈弃于议事范围之外。

Il nous appartient, donc, de réagir pour ne pas laisser un répit à cette nébuleuse sans frontières, pour ne pas laisser la lâcheté dicter sa loi au monde et détruire l'humanité entière.

因此,我们必须作出反应,以确保类不分国界的网络不到歇息,并防止摇摆不定而无仁慈之心的懦弱心态。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nébuleux 的法语例句

用户正在搜索


périsplénite, périspondylite, périspore, périssable, périssodactyle, périssoire, périssologie, péristaltique, péristaltisme, péristaphylin,

相似单词


nebraska, Nébraskien, nébularine, nébuleuse, nébuleusement, nébuleux, nébulisation, nébuliser, nébuliseur, nébulite,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。