Romantique aspirant au bonheur, son histoire est pourtant jouée sur des notes tragiques.
渴望幸福的浪漫,然而他的故事却是在痛苦的音符上流动。
Romantique aspirant au bonheur, son histoire est pourtant jouée sur des notes tragiques.
渴望幸福的浪漫,然而他的故事却是在痛苦的音符上流动。
La pièce s'est jouée cent fois.
这出戏已经演100场。
PSH impose encore sa pâte humaine.Il adapte ici une pièce de théâtre déjà jouée avec sa compagnie.
PSH依然丢出一个关于人性的。
Des pièces dramatiques ont été produites pour les chaînes de radios locales et nationales et jouées dans les villages à travers tout le pays.
作
许多剧目,在地方和国家电台播出,并在全国各地的社区进行演出。
Les élections provinciales se sont jouées et gagnées sur cette plate-forme, et il est probable qu'il en sera de même pour les élections futures.
举行省级选举并在这一级有
结果,这有可能再次成为今后选举中的驱动因素。
Nous avons testé, avec succès, plusieurs approches créatives et novatrices, telles que la vente subventionnée de préservatifs et la sensibilisation via des pièces de théâtres jouées par des compagnies itinérantes.
我们成功进行开创性和创新途径的试验,譬如公开
孕套和通过巡回戏剧公司演出增强意识。
Elle observe également que toujours plus nombreux sont les pays qui adhèrent aux conventions élaborées par la Commission, ce qui met en évidence la fonction importante jouée par celle-ci dans l'harmonisation et l'unification du droit commercial international, ainsi que dans l'étude des nouvelles évolutions dans ce domaine.
中国还注意到,越来越多的国家加入到委员会定的协议中,凸显
委员会在协调统一国际贸易法,以及研究该领域内新事务方
的重要地位。
Dans sa résolution 1325 (2000), le Conseil de sécurité a réaffirmé la part importante jouée par les femmes dans la prévention et le règlement des conflits et dans la consolidation de la paix, et insisté pour qu'elles participent sur un pied d'égalité et soient pleinement associées à tous les efforts visant à maintenir et à promouvoir la paix et la sécurité.
安全理事会第1325(2000)号决议中重申妇女在预防和解决冲突以及在建设和平中的重要作用,强调
她们平等参加和充分参与维持和促进和平与安全的各种努力的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。