词条纠错
X

glorification

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

glorification

音标:[glɔrifikasjɔ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.f.
1. 歌颂,颂扬
Ce livre est une glorification du patriotisme.此书是对爱国主义的颂扬。
2. 〔宗〕享天福

n. f.
【宗教】享天福

La résolution condamne le néo-nazisme et la glorification du mouvement nazi.

该决议谴责新纳粹主义和颂扬纳粹运动。

La glorification du meurtre comme acte de martyr est une sanction morale gravement dévoyée pour des meurtres à grande échelle.

把谋杀赞美成殉道是在道义上支持大规模谋杀行径的一个严重错误。

Enseigner aux enfants la glorification du meurtre et du martyre ne fait qu'accroître la haine et l'intolérance, et perpétue la souffrance des deux côtés.

教儿童颂扬谋杀和牺牲,只会加深仇恨和不容忍,使双方的痛苦永不休止。

La possession à grande échelle d'armes à feu entretient la culture de la violence, qu'une glorification des armes par l'industrie du spectacle vient souvent renforcer.

大量拥有武器鼓励了暴力文化,娱乐业美化武器常常鼓励了这种文化。

L'une des caractéristiques les plus communes de ces idéologies, qui malheureusement est fréquente, est la glorification de soi et la diabolisation de groupes et d'idées opposés.

这些意识形中最常见的特点之一——令人遗憾的是,这一特征非常普遍——就是吹捧自己和把对立团体和想法说成是妖魔

M. Andrabi (Pakistan) (parle en anglais) : Le siècle dernier a été marqué par des conflits entre les idéologies et par la glorification et l'utilisation impitoyable de la puissance.

德拉比先生(巴基斯坦)(以英语发言):在上一个世纪存在着相互冲突的意识形,并大肆宣扬武力和无情地使用武力,这给世界带来了很多苦难。

Le militarisme, la mise au point d'armes perfectionnées et la glorification des exploits militaires sapent l'inculcation des valeurs de paix et de non-violence dans le cadre de la socialisation.

军国主义、发武器及颂扬军事功勋损害了在社会化进程中反复灌输和平与非暴力价值观的工作。

Je le dis très clairement : cette culture de la glorification du sacrifice doit disparaître, non seulement pour des raisons morales que je viens d'évoquer tout à l'heure, mais aussi pour des raisons politiques.

不仅由于我刚才提到的道义原因,而且由于政治原因,必须消除赞美牺牲的文化。

Certains Gouvernements ferment les yeux ou vont même jusqu'à soutenir des tentatives de réécriture de l'histoire et de glorification des fascistes, même parmi ceux qui se sont battus contre la coalition opposée à Hitler.

某些国家政府对其视而不见,甚至支持篡改历史、为法西斯分子――包括那些曾与反希特勒联盟为敌的人――唱赞歌等举动。

Comme nous avons pu le constater dans le monde entier, les hommes politiques et les opportunistes qui ont semé les graines du chauvinisme ethnique pour leur propre glorification peuvent plonger des régions entières dans le chaos.

如同我们在全世界看到的那样,为促进自身利益而播下民族沙文主义种子的政治家和机会主义者可能使所有区域陷入混乱中。

Toute tentative de réécrire l'histoire doit être combattue; à cet égard, la glorification, dans certains pays, de sympathisants néo-nazis et la destruction des monuments élevés à la mémoire des résistants ayant combattu Hitler sont des éléments inquiétants.

应遏制所有改写历史的企图;纳粹支持者在一些国家举行颂扬活动,以及毁坏反希特勒抵抗人民纪念馆,都是值得警惕的趋势。

La glorification de la guerre se poursuit dans les manuels scolaires, truffés de références aux guerres et à leurs héros, ainsi que par la promotion des sports violents et la commercialisation, quasiment illimitée, de jeux de stratégie militaire pour ordinateurs.

对战争的歌颂一直在继续,如对战争和战争英雄的描述充斥学校教科书、人们对暴力体育项目的推崇和计算机战争游戏几乎无限制的商业化。

Nous avons clairement vu beaucoup d'exemples de la manière dont l'inaction a conduit, entre autres, à une brutalité accrue dans la discrimination à l'encontre de nos compatriotes, dans quelques-uns des États nés de l'ex- Union soviétique, et à la justification, à la glorification du fascisme.

我们清楚地看到有许多例子表明,除其他外,袖手旁观在一些苏联解体后的国家里导致对我们的同胞的野蛮歧视的增长以及炫耀法西斯主义和为其辩解。

Il partage la répugnance ressentie par les coauteurs de ce projet de résolution et les autres membres de la Commission face aux tentatives de glorification et de promotion de l'idéologie néonazie mais considère que la liberté d'expression, aussi déplaisantes en soient les manifestations, doit être protégée.

他赞成该决议草案共同提案国和其他委员会成员对标榜和宣扬新纳粹意识形的反感,但认为必须保护言论自由,无论其表现形式多么令人不快。

Des terroristes connus continuent de se voir accorder asile et liberté de mouvement; des armes illégales n'ont pas été confisquées; et l'incitation à la haine et à la violence, y compris la glorification des attaques-suicide contre des hommes, des femmes et des enfants israéliens, se poursuit sans discontinuer.

已查明的恐怖活动分子继续受到全庇护并享有行动自由;非法武器未遭没收;鼓吹仇恨和暴力、包括赞美针对以色列男女和儿童的自杀性袭击的势头依旧持续不减。

Israël estime en effet que l'arrivée d'une telle force signifierait une adhésion stricte au plan Tenet et aux recommandations Mitchell, qui contredisent sa politique d'expansion, de glorification de l'occupation et de rétention des terres pour les colons aux dépens de l'avenir des Palestiniens et au mépris du droit international.

以色列感到,这样一支部队的到达将涉及特尼特计划和米切尔建议中的具体承诺,这不符合它的扩主义政策和它美化占领,维护领土供定居者定居,牺牲巴勒斯坦人的未来与国际法的政策。

Alors qu'il est en train de mettre la dernière main à son rapport, le Groupe serait bien avisé de dépasser les perceptions convenues des menaces et des défis pour se pencher sur le fléau le plus fondamental de notre temps que sont la violence et la glorification de la puissance militaire.

目前,在准备其报告的最后阶段,该小组最好是超越普遍宣传的威胁和挑战观念,而涉及我们时代更为根本的痼疾,即暴力和崇拜军事强权。

Elle souligne ce faisant que la mémoire des victimes de la Deuxième Guerre mondiale est indissociable de celle de leurs libérateurs et déplore à cet égard la tendance croissante, dans de nombreux pays, à la glorification du nazisme et à la profanation de monuments érigés à la mémoire de ceux qui l'ont combattu.

同时,她强调对第二次世界大战受害者的记忆同对解放者的铭记是分不开的,美化纳粹和亵渎反法西斯战士纪念碑的现象在很多国家愈演愈烈,让她感到痛心。

La glorification perpétuelle des crimes nazis et des anciens membres de l'organisation Waffen-SS est inadmissible et suscite une préoccupation profonde, car elle alimente des formes très contemporaines et dangereuses du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée, qui doivent être combattues tant sur le plan national qu'à l'échelle internationale.

纳粹罪犯和前党卫军组织成员的全球化是无法容忍的,而且是一个值得严重关切的问题,因为它助长了当代和非常危险的种族主义、种族歧视、仇外主义和有关的不容忍行为,必须在国家和国际层面上加以打击。

Il se dit profondément préoccupé par la montée en puissance des groupes de skinheads et de néonazis, par les tentatives de glorification du mouvement nazi ou de présentation de ceux qui y collaborent comme des membres de mouvements de libération nationaux et par l'augmentation du nombre d'incidents violents imputables à ces phénomènes, qui doivent être combattus au niveau national et international.

他对光头党和新纳粹集团的增加、美化纳粹运动或者把那些通敌的人描绘成民族解放运动成员的企图,以及由这些现象引起的暴力事件数量的增加表示深为担忧,必须在国家和国际层面上与这些现象进行斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glorification 的法语例句

用户正在搜索


helvelle, helvétan, Helvète, Helvétien, helvétique, helvétisme, Helvétius, helvine, helvite, Helwingia,

相似单词


gloria, gloriette, glorieuse, glorieusement, glorieux, glorification, glorifier, gloriole, Gloriosa, Glorybind,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。