词条纠错
X

enveloppée

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

enveloppée

音标:[ɑv(ə)lɔpe] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n. f.
【数学】包曲线; 包络

courbe enveloppée
包曲线

drogue enveloppée dans la décoction
包煎

Un enfant au moins avait la tête enveloppée dans un pansement.

至少一名儿童的部裹着绷带。

Les pommes de terre cuites enveloppées du fromage fondu étaient déjà très délicieuses, et grâce aux lardons fumés et aux oignons, le goût était plus varié.

又烫又软的土豆裹着融化的奶酪入口就已经令口齿留香了,再配上熏肉和洋葱,口味更加丰富。

1,Un grand signe parut dans le ciel: une femme enveloppée du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze étoiles sur sa tête.

天上现出大异象来。有一个妇人,身披日,脚踏戴十二星的冠冕。

Quant à la jeune Indienne, elle n'avait pas eu conscience de ce qui s'était passé. Enveloppée dans les couvertures de voyage, elle reposait sur l'un des cacolets.

至于那个年轻的印度女人,她于这件事的全部经过一无所知,她现在裹在旅行毯里,躺在一个鞍椅上。

Si d'importantes opérations de procédure se sont déroulées, comme l'interrogatoire des témoins et des coaccusés mentionné par le Gouvernement, elles demeurent enveloppées de mystère pour l'accusé et son avocat.

尽管已经采取了一些重要的程序性步骤,如政府提到的证人和同案告的问话,告和他的律师来说这些程序性步骤仍带有很多神秘色彩。

L`épouse de l'auteur, enceinte à cette époque, aurait également été battue et sa tête aurait été enveloppée dans un sac de cellophane, ce qui lui aurait fait perdre conscience.

提交人的妻当时正怀孕,也受到殴打,上还扣了一个玻璃纸袋,使她昏了过去。

De nombreux Moscovites se couvraient samedi le visage avec des masques dans le centre de Moscou enveloppée dans une fumée âcre qui rend invisible le Kremlin, symbole de la capitale.

本周周六,笼罩着莫斯科的浓重烟雾使得莫斯科的标志——克林姆林宫都无法辨认,许多居住在莫斯科中心的居民必须戴着口罩出门。

A côté il y avait un récipient, un vase en bois et, enveloppées dans du cuir, deux grandes phalères en argent doré et des ornements de harnais comme ceux que nous avons déjà vus.

旁边是一个容器——木盆——表面覆有一层皮革,还有我们已经介绍过的两个银盘以及马具上的装饰,

La bande de Gaza est encore enveloppée dans un épais nuage sombre causé par les bombardements et l'entreprise de destruction les plus sauvages jamais connus depuis qu'Israël, Puissance occupante, a entamé sa campagne militaire.

自占领国以色列开始其军事行动以来狂轰滥炸和疯狂破坏,使持续不断导致加沙地带仍然笼罩在一层厚厚的乌云之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enveloppée 的法语例句

用户正在搜索


girolle, giron, girond, gironde, Girondien, Girondin, girondine, gironite, gironné, gironnée,

相似单词


enveloppage, enveloppant, enveloppante, enveloppe, enveloppé, enveloppée, enveloppement, envelopper, enveloppe-réponse, enveloppeuse,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。